A oportunidade acabou no dia das eleições. votarão em mim. | Open Subtitles | هذا الامر انتهى في يوم الثلاثاء الكبير سيصوتون لي |
Assumindo que todos os Republicanos votarão a favor da Emenda. | Open Subtitles | على افتراض أن كل الجمهوريين سيصوتون للتعديل |
Dir-nos-á como as pessoas votarão, antes de elas próprias saberem. | Open Subtitles | هو سيعلمنا كم من الناس سيصوتون قبل حتى أن يعرفوا هم بأنفسهم |
São eles que votarão em quem carregará os bebés, então, queremos que tenham o máximo de informações honestas. | Open Subtitles | هم من سيصوت على من تستحق حمل الطفل لذا نريد التأكد بأنهم حصلوا على اكبر كمية من المعلومات الصحيحة عنكم |
Os Estados Unidos votarão "sim". Obrigado, Sr. Presidente. | Open Subtitles | الولايات المتحدة ستصوت بنعم شكرًا لك سيادة الرئيس |
Serão os juízes e votarão nas miúdas do hula favoritas. | Open Subtitles | وسوف تصوتون الى فتاتكم المفضله |
Não consigo prever como é que eles irão actuar mais adiante, mas, sei que votarão nesta resolução. | Open Subtitles | لا يمكنني توقع تصرفاتهم المقبلة لكني أعلم أنهم سيصوتون لهذا القرار |
Amanhã de manhã, os Lordes votarão na reunião. | Open Subtitles | في صباح الغد الملوك الاخرون سيصوتون في الاجتماع |
Dos sete sócios restantes, só há quatro que eu sei com certeza que votarão a favor da acção agressiva. | Open Subtitles | أربعه منهم سيصوتون للقيام بعمل عدوانى |
Eles votarão nesta Emenda precipitada e perigosa apenas se todas as outras possibilidades estiverem esgotadas. | Open Subtitles | سيصوتون لهذا "التعديل" المتهور والخطير فقط إذا استنفذت جميع الإحتمالات الأخرى |
Os Lordes votarão amanhã. | Open Subtitles | وفي صباح الغد الحكام الاخرين سيصوتون |
Quantos votarão em si? | Open Subtitles | كم عدد الذين سيصوتون لك؟ |
O Robert, a Juliette e o Kader votarão para que eu fique. | Open Subtitles | (روبرت) و(جولييت) و(قادر) سيصوتون لبقائي... |
Diga ela o que disser, todos votarão em mim. | Open Subtitles | مهما تقول، سيصوت الناخبين لي أنا |
Daqui a minutos, 38 estados votarão a favor de alterar a Constituição, e este país inicia uma nova era de segurança e objectivos. | Open Subtitles | بعد دقائق 38 ولاية ستصوت للبند الجديد وهذا البلد سيبدأ عصر جديد من الأمن والموضوعية |
E mesmo assim votarão contra. | Open Subtitles | وسوف تصوتون ضدهُـ على أيةِ حال |