Por isso, Vou apresentar à legislatura uma medida que poupara a este Estado cerca de $3 milhões por anos. | Open Subtitles | لهذا، سأقدم للمجلس التشريعي مشروعاً من شأنه أن يحفظ لهذه الولاية مايقارب الثلاثة ملايين دولار, كل عام. |
Pela forma como Vou apresentar estes dados, quero agradecer o Hans Rosling, uma estrela da comunidade TED, que vocês devem já ter visto. | TED | وانا شاكرة له وعلى الطريقة التي سأقدم بها البيانات، و أود أن أشكر عضو تيد النجم هانس روزلنج الذي قد تحدث منذ قليل |
Ao fim de anos de trabalho, Vou apresentar os meus estudos geofísicos e geoquímicos para publicação. | TED | حالياً، وبعد سنوات من العمل، سأقدم قريباً دراساتي الجيوفيزيائية والجيوكيميائية للنشر. |
Vou apresentar a minha renúncia e entregar-me ao Procurador-Geral e enfrentar as consequências das minhas acções. | Open Subtitles | سوف أقدم استقالتي وأسلم نفسي إلى المدعي العام.. وأواجه عواقب أفعالي |
Vou apresentar o trabalho de Cultura. | Open Subtitles | سأقدّم تقريري الثقافي |
Não interessa. Não Vou apresentar a ação sem saber que posso ganhar. | Open Subtitles | لا يهم لأنني لن أوجه اتهامات وأنا غير متأكد أنني سأفوز بالمحاكمة |
Eu Vou apresentar apenas algumas, e é óbvio, eu desafio-vos a criarem e a darem a vossa própria contribuição. | TED | سأقدم عددًا قليلًا فقط، وبالطبع إنني أحفزكم للخلق والمساهمة بأنفسكم. |
Vou apresentar uma senhora que já vez uma digressão mundial. | Open Subtitles | و الآن سأقدم لكم امرأة دارت حول العالم .. وجميع تلك التفاهات .. الجميع يكرهونها |
Bem, Vou apresentar isso à direcção quando me perguntarem o porquê de estar atrasado. | Open Subtitles | حسناً، سأقدم تلك الكتلة إلى اللجنة عندما يسألونني لماذا تأخرت |
Mas na nossa próxima reunião, Vou apresentar a Víbora Incrivelmente Mortífera e depois vou fingir que ela fugiu. | Open Subtitles | في اجتماعنا التالي، سأقدم لهم الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق، ثم أتظاهر بأنها هربت. |
Vou apresentar brevemente essas quatro formas básicas de história da imortalidade. Quero tentar dar-vos alguma noção do modo como são recontadas por cada cultura ou geração usando o vocabulário da sua época. | TED | الآن سأقدم هذه الأشكال الأربعة الأساسية لقصة الخلود وأريد أن أعطيكم بعض الإدراك للطريقة التي تُعاد صياغتها بها في كل ثقافة أو جيل بإستخدام لغة العصر. |
Não Vou apresentar queixa nem nada. | Open Subtitles | ليس وكأنني سأقدم دعوى ضدك أو ما شابه |
Não enquanto estou a conduzir. Hoje, Vou apresentar o nosso programa atlético de verão. | Open Subtitles | اليوم ، سأقدم برنامجنا الرياضي الصيفي |
Pela qual Vou apresentar um apelo imediatamente. | Open Subtitles | . و لهذا السبب أنا سأقدم طلباً في الحال |
E... se me tentares bater outra vez... Vou apresentar queixa. | Open Subtitles | ,و... اذا حاولت ضربي مجدداً .سأقدم دعوى لشرطة |
Vou apresentar as provas que baseiam as acusações de Agnes Fleischelblut e Grimace Freunschafteweisen contra o réu. | Open Subtitles | سأقدم الآن الأدلة التي تدعم الاتهامات من أغنيس Fleischelblut والتجهم Freunschafteweisen ضد المدعى عليه. |
Ou então, Vou apresentar aos chechenos a sua nova mulher e filho. | Open Subtitles | وإلا، سوف أقدم الشيشانيين لزوجتك الجديدة وإبنك الطفل |
Porquê? A 20 de Fevereiro Vou apresentar a minha tese, sobre a Conjectura de Goldbach. | Open Subtitles | في 20 فبراير ,سوف أقدم برهاني العلمي |
Vou apresentar uma moção para falar com Nasim. | Open Subtitles | سأقدّم طلباً للسماح لنا بالوصول إلى (نسيم). |
Vou apresentar a demissão. | Open Subtitles | سأقدّم استقالتي. |
Não te preocupes, Johnny. Não Vou apresentar queixa. | Open Subtitles | لاتقلق، جوني، لن أوجه اتهامات |