Vou arranjar esse dinheiro, porque sou uma boa líder. | Open Subtitles | لاأعلم كيف,لكني سأجد ذلك المال أنا رئيسه جيده |
Quando me deparo com obstáculos, o medo não surge de imediato porque assumo que, de uma forma ou de outra, Vou arranjar uma solução. | TED | الآن، عندما أواجه عقبات، لا يأتي الخوف على الفور بالضرورة لأني أعتقد أنه بطريقة أو بأخرى، سأجد حلاً. |
Vou arranjar uma namorada. Achas que isso é possível? | Open Subtitles | سأحصل على صديقة حميمة أتعتقد أن هذا ممكن؟ |
Vou arranjar o maldito autocarro e o maldito avião. | Open Subtitles | أعطهِ ما يحتاج إليه حسناً، سأحضر الباص اللعين |
Durante o dia Vou arranjar os carros das pessoas, e à noite vou desenhar a casa. | Open Subtitles | خلال النهار سأصلح سيارات الناس وأصمم المنزل ليلا |
Olhe, foi o meu feitiço que nos meteu nesta alhada, Vou arranjar maneira de o reverter. | Open Subtitles | تعويذتي هي من أدخلتنا لهذه الفوضى لذا سأجد طريقة لأعكسها |
Vou arranjar alguma coisa para fazermos esta noite, mas... não vai ser o cinema.. | Open Subtitles | حسناً ، سأجد شيئاً نذهب إليه هذه الليله لكن لن يكون السينما |
Ela não sabe onde estamos. Eu Vou arranjar saída. | Open Subtitles | اهدأي جوي انها تجهل مكاننا سأجد حلاً ما |
Mal acabe a época de basquetebol, Vou arranjar emprego, mas não vou pedir nada ao meu pai. | Open Subtitles | سأجد عملاً لكني لن اذهب لـ والدي بسبب هذا |
Quero pagar renda. Não sei como o vou fazer, mas Vou arranjar uma forma. | Open Subtitles | أريد أن أدفع إيجاراً، لا أعلم كيف سأدفع ولكنني سأجد حلّاً |
Vou arranjar um trabalho em part-time e continuar no motel. | Open Subtitles | لذلك سأحصل على وظيفة بدوام جزئي وسأواصل إدارة الفندق |
"Vou arranjar uma autorização da polícia para examinar o sonâmbulo." | Open Subtitles | سأحصل على إذن البوليس لأفحص هذا المنوَّم |
Onde Vou arranjar dinheiro para subornar polícias? | Open Subtitles | ومن أين سأحصل على المال اللعين لرشوة الشرطة؟ |
Vou arranjar um grupo de macacos, vesti-los... e fazê-los reconstruir a Guerra Civil. | Open Subtitles | سأحضر مجموعة قرود ، وألبسهم أزياء ليعيدوا تمثيل الحرب الأهلية |
Isso não é pequeno-almoço. Vou arranjar ovos e carne. | Open Subtitles | هذا ليس بفطور سأحضر لك شطيرة لحم وبيض |
Vou arranjar aquela janela. Mas tenho um corrimão lindo. | Open Subtitles | سأصلح هذه النافذة لكن لدينا درابزين جميل |
Porque em 10 segundos, Vou arranjar um objecto afiado. | Open Subtitles | ، لأنهُ في غضون عشر ثواني .. سوف أجد أداة حادّة |
Não podes ser boa ... se continuas a pô-las "kO" no primeiro "round". Como é que te Vou arranjar combates? | Open Subtitles | لا يمكنك ذلك و أنت تطيحين بهن فى الجولة الأولى، كيف سأجلب لك مباريات؟ |
- Pois não. Ainda Vou arranjar uma mulher de verdade. | Open Subtitles | كلا بالتأكيد ، يوماً ما ساجد لنفسي أمرأة حقيقية.. |
Só um segundo, querida. Vou arranjar qualquer coisa para limpar isso. | Open Subtitles | ثانية واحدة يا حبيبتي، أنا سأذهب لإحضار شيئاً ما لتنظيف ذلك الأمر |
Vou arranjar um bom carro para te vir buscar... e te levar a Londres depois da festa, ok? | Open Subtitles | سأرتب لأن تأتى سيارة جميلة لتصطحبك وتعود بكِ إلى لندن بعد الحفلة، حسنا؟ |
Vou arranjar o encontro e ligo-lhe depois. | Open Subtitles | سأرتّب الإجتماع وسأعود إليك لاحقاً، حسناً؟ |
Vou arranjar carro no parque de estacionamento. | Open Subtitles | سأتفقد موقف السيارات وسأجد لنا وسيلة نقل أخرى |
Pessoal, fiquem por aqui, Vou arranjar boleias para vos levar para a esquadra, está bem? | Open Subtitles | رفاق أبقوا هنا سوف أحضر سيارة تأخذهم للقسم |
Vou arranjar um emprego normal. Vou estar sempre por perto. | Open Subtitles | سوف احصل على وظيفة عادية سوف اكون بالقرب منكم |
Vou arranjar outro discurso em breve? | Open Subtitles | إنة ليس سيء هل ساحصل على خطاب أخر في أي وقت ؟ |
Vou arranjar maneira de a levar daqui até ao barco. | Open Subtitles | سأعثر على طريقة لإخراجها من هنا واخذها إلى القارب |