Fazes isso, vou atrás de ti, encosto-te a pistola à cabeça, e ameaço que puxo o gatilho senão o tomares. | Open Subtitles | ان فعلت ذلك سأطاردك ,واضع المسدس براسك وسأهددك بسحب الزناد ان لم تاخذ الترياق |
Porque se não sair, vou atrás de ti. | Open Subtitles | لأنّها إن لم تخرج حيّةً، فسألاحقك. |
Muito bem! vou atrás de ti, Lúcifer. | Open Subtitles | حسنا,أنا قادم إليك يا لوسيفر |
vou atrás de ti! | Open Subtitles | أنا قادم لأجلك! |
vou atrás de ti, Malkin! | Open Subtitles | أنا قادم لأنل منكِ يا (مالكين)! |
Katie Candy Cane... vou atrás de ti, fofinha. | Open Subtitles | (كيتي كاندي كين) أنا قادمة من أجلك ياعزيزتي |
Se me queres roubar o papel vou atrás de ti. | Open Subtitles | إذا كنت تحبّ اللعب بي فسأطاردك |
Se mencionares o nome do meu filho na tua maldita vida, eu próprio vou atrás de ti e dou-te um tiro. | Open Subtitles | لو ذكرت اسم إبني قط في حياتك سألاحقك و أقتلك بنفسي |
- Um conselho. Dispara contra mim, porque vou atrás de ti com tudo! | Open Subtitles | نصيحة، ارديني برصاصة في رأسي الآن لأنّي سأطاردك بكل ما أوتيت من قوّة. |
Que seja vinte mil, mas se perderes e me ludibriares, eu vou atrás de ti e dou cabo de ti para o resto da tua vida. | Open Subtitles | عشرون ألفاً لكن إذا خسرت وتهربت... سأطاردك وسأضربك... حتى تكون على شفا الموت. |
Quando sair da prisão, vou atrás de ti e mato-te. | Open Subtitles | عندما اخرج من الحجز سأطاردك , واقتلك |
Se quiseres fugir eu compreendo mas, é melhor que tenhas um bom avanço, porque eu vou atrás de ti, Jordan. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين الهرب فأنا أتفهم ذلك ولكن من الأفضل أن تبدئي على الفور. فسألاحقك يا (جوردان) |
Mas se for careca, vou atrás de ti. | Open Subtitles | ولكن ان تم رفضه فسألاحقك |
vou atrás de ti! | Open Subtitles | أنا قادم إليك |
vou atrás de ti! | Open Subtitles | أنا قادم لأجلك ! |
vou atrás de ti! | Open Subtitles | أنا قادم لأنل منكِ! |
vou atrás de ti. | Open Subtitles | أنا قادمة من أجلك. |
Eu vou atrás de ti. | Open Subtitles | فسأطاردك |
Se isso acontecer, vou atrás de ti; | Open Subtitles | إذا حدث لها شيء سألاحقك |