Velho, dê-ma o telefone, ou Vou começar a gritar. | Open Subtitles | أيها الرجل العجوز أعطينى الهاتف وألا سأبدأ بالصراخ |
Uma vez lá fora, Vou começar a matar de novo. | Open Subtitles | و عندما يخرج احدا منهم سأبدأ في القتل ثانية |
Se se chegarem mais perto, Vou começar a fazer estragos! | Open Subtitles | إذا اقتربتم أكثر من هذا سأبدأ بإحداث بعض الضرر |
Vou começar a tirar seus piercings e não vou começar pelos os que estão no seu rosto. | Open Subtitles | سوف أبدأ بإزالة ثقوبكِ ولن أبدأ بالتي على وجهكِ |
Se fazem isto em todos os eventos desportivos, Vou começar a ir. | Open Subtitles | إذا كانوا يعملون ذلك في كل الأحداث الرياضية, أنا سأبدأ بالذهاب |
Preciso de acesso imediato, ou Vou começar a explodir portas. | Open Subtitles | يجب أن أدخل الآن ، سأبدأ في تفجير الأبواب |
Vou começar a bombear na sessão 18 o quanto antes. | Open Subtitles | سأبدأ الضخ فى القطاع 18 فى أقرب وقت ممكن |
Se achas que Vou começar a chorar, isso não vai acontecer. | Open Subtitles | أذا كنت تظن أني سأبدأ التوسل , هذا لن يحدث. |
Vou começar a entrevistar candidatos imediatamente. Preciso de ar fresco. | Open Subtitles | سأبدأ في مراجعة المرشحين فوراً. أحتاج بعض الهواء الطلق. |
Vou começar a licitação aqui nos $900! Dão-me $900? ! | Open Subtitles | سأبدأ الرهان بـ900 دولار هل أحصل على 900 دولار؟ |
Vou começar a disparar através da porta 15 segundos depois de a fecharem. | Open Subtitles | و تغلقوها عليكم سأبدأ بإطلاق النار على الباب بعدما تغلقوه بـ 15 ثانية |
Daqui a 20 segundos... Vou começar a disparar contra a porta. | Open Subtitles | بعد عشرين ثانيه سأبدأ بأطلاق النار خلال ذلك الباب |
Não vai funcionar, Vou começar a construir por dentro. | Open Subtitles | الأمرُ لن ينجح ، وأنا سأبدأ . . في البناء ، كما أنهُ |
Mãe, pai, Vou começar a pagar as minhas coisas por aqui, e não aceito não como resposta. | Open Subtitles | أمي، أبي، سأبدأ بدفع ثمنحاجاتي.. ولن أقبل بالرفض |
Onde é que eles estão? Se não se despacharem, Vou começar a matar pessoas. | Open Subtitles | اين هم,ان لم يظهروا قريب سأبدأ فى قتل الناس |
Vou começar a minha ronda... e estou a examinar pacientes sem parar até ao jantar, e... | Open Subtitles | سأبدأ بجولتي على المرضى وأقوم بفحصهم .. حتى العشاء |
Meu, agora a sério, é melhor que deixes de ser tão pobre ou Vou começar a apedrejar-te. | Open Subtitles | يا صاح، الأفضل أن تتوقف عن كونك فقيراً أو سأبدأ برميك بالحجارة |
Vou começar a tratar destes relatórios do inventário, e depois logo vemos. | Open Subtitles | سوف أبدأ بتقارير الجرد هذه ومن ثم نكمل من هناك |
Vou começar a pôr os apelidos nos meus contactos. Não, não quero. | Open Subtitles | سوف أبدأ بوضع نسب الأشخاص فقط في قائمة الأسماء بهاتفي |
Olha, Dennis, se não lutar, se não fizer algo, acho que Vou começar a sentir-me como dantes. | Open Subtitles | انظر، دنيس ، اذا لم انتقم اذا لم افعل شئ اخشى أني سأبدا بالشعور بما مررت به من قبل |
Não vai ser hoje, nem amanhã, mas Vou começar a preparar alguém em breve e só pode ser um de vocês. | Open Subtitles | .... لـن يحدث اليوم ولا غداً لكن سأبداء بتهيئة شخصٍ ما قريبا |
Vou começar a tirar-lhe bocados, incluindo o bocado que nenhum homem quer perder. | Open Subtitles | انا سوف ابدأ في تقطيعك بما فيها الجزء الذي لايوجد رجل يريد ان يتخلص منه |
Não Vou começar a contar o que faço como polícia disfarçado perseguindo traficantes e a fonte das suas drogas ilegais nas ruas das nossas cidades e corredores das nossas escolas aqui no condado Orange. | Open Subtitles | لن أبدأ حديثي بأن أقول لكم ما هو عملي كعميل سري يتعقب مروجي و تجار المخدرات في شوارع مدينتنا و ممرات مدارسنا |
O teu pai está a fazer trabalhos extra, eu ainda sou professora e Vou começar a vender aquelas jóias fixes que tenho feito. | Open Subtitles | والدك يعمل نوبات إضافية ،وأنا لازلت أعمل بالمدرسة .. وسوف أبدأ ببيع تلك المجوهرات الجميلة التي أصنعها .. |