Aqui Vou dar-lhe um olho no meio, aumentá-lo um pouco, virá-lo para baixo. | TED | هنا سأعطيه عيناً واحدة في الوسط، نرفعها قليلاً للأعلى. |
Vou dar-lhe o dinheiro, como se fosse um presente de aniversário. | Open Subtitles | سأعطيه ذلك المال بمثابة هدية عيد الميلاد |
Mas Vou dar-lhe a oportunidade que me foi negada. | Open Subtitles | لكني سأمنحك الفرصة التي لم أستطع الحصول عليها |
Vou dar-lhe antibióticos e soro para acalmar a vesícula. | Open Subtitles | سأعطيكِ مضادات حيوية و مغذي لتهدئة إلتهاب المراره |
Vou dar-lhe um mainá, quando ela regressar da Europa. | Open Subtitles | سأعطيها طائر الزرزير عندما تعود من أوروبا |
E eu Vou dar-lhe. | Open Subtitles | ـ سأمنحه ساعة من الوقت ـ ماذا عن الصحافة؟ |
Então Vou dar-lhe a cassete e o filme. | Open Subtitles | ـ إذا، سأعطيه الشريط و الفيلم ـ لماذا لم يعاود الأتصال بيّ؟ |
Vou dar-lhe uma anestesia local para limpar a ferida. | Open Subtitles | حسنا، سأعطيه مخدر موضعي حتي يمكنني أن أنظف الجرح. |
Ainda bem que o dizes. Vou dar-lhe um "especial pós-escola" tal como na TV. | Open Subtitles | سعيد لسماعك تقول هذا سأعطيه ما يستحقه بعد الدراسة |
Vou dar-lhe a arma a ver o que acontece. | Open Subtitles | سأعطيه المسدس وسنري ماسيحدث رائع,سأذهب معك |
Já que me colocou uma questão simplória, Vou dar-lhe uma resposta igualmente simplória. | Open Subtitles | بما أنك سألتنى سؤالاً واضحاً وبسيطاً سأمنحك فى المقابل إجابة واضحة وبسيطة |
Dr. Cooper, antes de o multar por desrespeito e de o meter na prisão, Vou dar-lhe a hipótese de pedir desculpa por essa última declaração. | Open Subtitles | د.كووبر, قبل أن أتهمك بازدراء المحكمة و أزجك في السجن سأمنحك فرصة كي تعتذر عن ما قلته آخرا |
- Agora Vou dar-lhe instruções finais. | Open Subtitles | .سأعطيكِ التعليمات النهائية الان تأكدي أن تتبعيها بدقة |
- Vou dar-lhe uma vantagem de cortesia. - Não estou interessado. | Open Subtitles | سأعطيكِ أفضليّة تحديد عقد مكان الجلسة - لستُ مهتمّ - |
Eu Vou dar-lhe o que ela quer, quando sairmos daqui. | Open Subtitles | سأعطيها ما تريد بالضبط ساعة خروجنا من هنا |
Compreendo por que estás algo cínico, mas Vou dar-lhe mais uma oportunidade. | Open Subtitles | حسناً، بتُ أفهم سبب سخريتك لكنني سأمنحه فرصة ثانية |
Assim que ela perceber Vou dar-lhe uma hipótese, ela só vai ter uma. | Open Subtitles | طالما هي تفهم ذلك فإني سأمنحها فرصة فقط لديها فرصة واحدة |
Está bem, Vou dar-lhe uma última hipótese de se render. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأعطيك فرصة واحدة أخيرة للإستسلام. |
Não, seis a dois. Vou dar-lhe um ponto. | Open Subtitles | لنقل ستة مقابل واحد كلا, ستة مقابل اثنين ساعطيك نقطة أخرى |
Vou dar-lhe um tempo para olhar e discutir. | Open Subtitles | سأعطيكم بعض الوقت لتنظروا إليه وتناقشوه. |
Vou dar-lhe o benefício da dúvida, mas tem de me contar tudo. | Open Subtitles | حسناً، سأمنحكِ فائدة الشك لكن عليكِ الالتقاء معي جزئياً، تحدثِ إلي |
Vê, gosto de si, portanto Vou dar-lhe tempo... para fazer a sua aposta antes de acender o cigarro. | Open Subtitles | حسناً، سوف أولع سيجارة أيا الشايب أنت تعجبني، سوف أعطيك الفرصة هذه المرة |
Vou dar-lhe uma semana. Nessa altura já saberei. | Open Subtitles | سوف اعطيك إسبوع واحد وبعدها سوف احكم في ذلك الوقت |
Portanto, vou prescrever os medicamentos necessários e Vou dar-lhe o número de um grupo de apoio na região. | Open Subtitles | لذا,سوف اصف لك دورة للفيروسات وسأعطيك رقم مجموعة الدعم بالمنطقه |
Vai sair por aquela porta, e Vou dar-lhe informações que vai colocá-la e ao seu pessoal numa caixa de cimento até chegar a altura em que vai ser julgada por traição. | Open Subtitles | سيخرج من ذلك الباب و أنا سوف أعطيه معلومات ستزج بكِ و بجماعتك في صندوق إسمنتي |
Vou dar-lhe um dólar, na próxima vez. | Open Subtitles | سوف أعطيها دولار في المرةِ القادمة |