ويكيبيديا

    "vou dizer isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأقول هذا
        
    • سأقولها
        
    • سوف أقول هذا
        
    • سوف أقول ذلك
        
    • يمكنك أن تملي علي
        
    • لن أقول هذا
        
    • سَأَقُولُ هذا
        
    • ساقول هذا
        
    • سوف اقول هذا
        
    Nem acredito que vou dizer isto, mas tenho pena dele. Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا لكنّي أشعر بالأسى عليه
    Não acredito que vou dizer isto, mas o meu PO disse-me que vou para casa na próxima semana. Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا ولكن أخبرني الضابط المسؤول عني أنني أستطيع الذهاب للمنزل الأسبوع القادم
    Ouve bem porque só vou dizer isto uma vez. Open Subtitles الاَن، انت تستمع سأقول هذا لأخر مرة فحسب
    Muito bem, pessoal, oiçam muito bem porque só vou dizer isto uma vez. Open Subtitles حسنا ، اسمعوني جيدا لأنني سأقولها مرة واحدة
    Não acredito que vou dizer isto, mas acho que a Susan está certa. Open Subtitles أنا لا أصدق أنني سوف أقول هذا و لكن سوزان على حق
    Conheço-te bem e vou dizer isto de forma simples. Open Subtitles ‏أنا أعرفك جيداً، لذا سأقول هذا ببساطة. ‏
    Ouça bem. Só vou dizer isto uma vez. Open Subtitles حسناً، أستمع لي، سأقول هذا مرة واحدة فقط
    Nem acredito que vou dizer isto mas acho que não se pode ser sempre honesto com as pessoas. Open Subtitles لا أصدق حتى أني سأقول هذا... لكني أعتقد أنك لا يمكن... أن تصدق مع الناس دائماً
    vou dizer isto só uma vez. Espero que o teu melhor melhore. Open Subtitles سأقول هذا مرة واحدة أفضل ما لديك أصبح أفضل
    vou dizer isto uma vez e sugiro que ouçam. - Como queiras. Open Subtitles سأقول هذا لمره واحده فقط لذا أقترح أن تستمعوا
    vou dizer isto uma vez. Fizeste um trabalho excelente ao cuidar da tua mãe. Open Subtitles حسناً، سأقول هذا لمرة قمت بعمل رائع في الاعتناء بوالدتك
    Está bem, vou dizer isto mais uma vez... e devagar para não haver confusão. Open Subtitles حسناً، سأقول هذا مرة أخري وببطء كي لا يكون هناك سوء فهم
    Eu sei que és das colónias, por isso vou dizer isto devagar. Open Subtitles أعرف أنك من المستعمرات لذا سأقول هذا ببطء
    Olhem, vou dizer isto apenas uma vez. Open Subtitles أنظروا,سأقول هذا في الوقت هذا فقط ولن أعيدهـ مرة أخرى
    Ok, olha só vou dizer isto mais uma vez e depois calo-me. Open Subtitles حسناً, انظروا سأقول هذا لمرّة واحدة وبعدها سأطبق فمي
    Não acredito que vou dizer isto, mas podíamos deixá-la ir com ele. Open Subtitles لا أصدق أني سأقول هذا لكن ربّما علينا أن نتركها تذهب معه
    vou dizer isto uma vez. Metam isso nessas cabeças duras! Open Subtitles حسناً, سأقولها مرة واحدة, لذا دعاها تعبر جمجمتيكما السميكتين.
    vou dizer isto uma vez para podermos continuar. Open Subtitles حسنًا ، سوف أقول هذا لمرة واحدة حتّى يمكننا المضي
    Agora, prestem bem atenção, porque só vou dizer isto uma vez. Open Subtitles ...الآن اعيرونى كل انتباهكم لأننى سوف أقول ذلك مرة واحدة
    Não vou dizer isto. Open Subtitles لا يمكنك أن تملي علي ما أقوله
    vou dizer isto uma vez Vou ser bastante claro. Open Subtitles لن أقول هذا إلّا مرّة، وسأكون واضحاً جدّاً بشأنه.
    Agora, prestem atenção, porque só vou dizer isto uma vez. Open Subtitles الآن، إنتباه، سَأَقُولُ هذا مرّةواحدة.
    - Porque se te vou dizer isto, não o posso dizer a olhares para mim. Portanto, vira-te. Open Subtitles لأنني إن كنت ساقول هذا لكِ فلا اقوى على قوله لكِ مباشرتًا..
    Eu vou dizer isto com o maior cuidado possível para não exagerar, o Dr.Kelso é o ser mais maligno no planeta, e pode mesmo ser o Diabo em pessoa Open Subtitles سوف اقول هذا بحرص شديد حتى لا تزيفه دكتور كيلسو اكثر كائن شرير في هذا الكوكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد