ويكيبيديا

    "vou encontrá-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأجده
        
    • سأجدك
        
    • سأعثر
        
    • سوف أجده
        
    • سأقابله
        
    • وسأجده
        
    • سوف أجدهُ
        
    • فسأجده
        
    • ساجده
        
    Seja quem for, vou encontrá-lo e só não o posso procurar num sítio. Open Subtitles . ايا كان هو . أنا سأجده وأنا يمكننى أن أنظر فى كل مكان ما عدا مكان واحد
    Bem, tenho a certeza que vou encontrá-lo, por isso, podes ir-te embora. Open Subtitles إنّي موقنة أنّي سأجده بنفسي، بوسعكَ الانصراف.
    Portanto, ele tem veneno anti-vampiros numa garrafa e eu vou encontrá-lo e comê-lo. Open Subtitles فهو جوهريًا يملك سمًّا قاتلًا لمصّاصين الدماء في قنّينة، لذلك سأجده وألتهمه
    E quando isto acabar, eu vou encontrá-lo, e vou partir-lhe esses dedinhos. Open Subtitles وعندما سينتهي ذلك سأجدك وسأقوم بكسر هذه الاصابع
    Eu vou encontrá-lo, vou encontrar respostas e vou fazer isso com ou sem a sua ajuda. Open Subtitles سأعثر عليه وأتبين الأجوبة وسأقوم بذلك سواء بمساعدتك أو بدونها
    Sem problema, está tudo sob controle. vou encontrá-lo. Open Subtitles لكن ليست مشكلة, فأنا أسيطر على الوضع لذا سوف أجده
    vou encontrá-lo amanhã. Ellen, o gang está aqui. Open Subtitles سأقابله غدًا الين العصابة كلها هنا
    Nem que tenha que mover céus e terra. vou encontrá-lo! Open Subtitles مهما تكلّف الأمر، سأفعل المستحيل وسأجده!
    Porque se foi, vou encontrá-lo e arrancar-lhe-ei a cabeça na calçada. Open Subtitles لانه لو كان كذلك, سأجده وسيرتد رأسه على الرصيف.
    Sem trabalhar como carregador de malas, não sei como vou encontrá-lo. Open Subtitles كان يجدر بك منحي وظيفة خادم فندق، وإلاّ فإنّي لا أعرف كيف سأجده.
    Com o morto Malcolm, faz 5, mas em 1903, eles eram 6, ou seja, ainda há mais um, e eu vou encontrá-lo, e vou negociar uma troca. Open Subtitles لكنّهم عام 1903 كانوا 6، أيّ أن ثمّة مارقًا آخر. سأجده وأفاوضه على صفقة.
    Diz-me a morada porque eu vou encontrá-lo e vou matá-lo, caralho! Open Subtitles أخبريني عنوانه لأنني سأجده و سأقوم بقتله
    E eu vou encontrá-lo! Perseguirei esse tratante até ao fim do mundo! Open Subtitles و سأجده و سأُطارد ذلك الوغد .حتى نهاية العالم
    Cuida da situação. Eu vou encontrá-lo. Tem calma. Open Subtitles اهتم بالعمل فقط و أنا سأجده اهدأ رجاء
    vou encontrá-lo e trazê-lo à justiça dos tribunais. Open Subtitles سأجده و سأحضره للعدالة في المحكمة
    Nem que tenha de incendiar este sítio, vou encontrá-lo. Open Subtitles حتى وإن أضطررت لحرق هذا المكان عن بُكرة أبيه، سأجدك.
    Se eu sentir que alertou alguém, eu vou encontrá-lo antes de morrer. Open Subtitles إذا شعرت بأنك أطلقت إنذار سأجدك قبل أن تنتهي أيامي
    O homem perfeito existe, o verdadeiro, e eu vou encontrá-lo, acredita. Open Subtitles إنَّ الرجل المناسب موجود في الخارج، و هو رجل مثالي، و سأعثر عليه، ثِقي بي
    Vai dar tudo certo. vou encontrá-lo. Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام سوف أجده
    Por isso, não o esconda no bolso, nem o meta nas meias, não o cole aos seus tomates ou o enfie no rabo, porque, eventualmente, vou encontrá-lo. Open Subtitles لذا, لا تخفيه في جيوبَكَ أو تدسّهُ في جواربكَ ولا تلفه تحت خصيتيك أو تلصقه فوق خلفيتَكَ لأنني في الأخير سوف أجدهُ
    Se o Brainiac ainda anda por aí, vou encontrá-lo e pará-lo. Open Subtitles إن كان ما يزال (برينياك) موجوداً، فسأجده وأردعه.
    E vou encontrá-lo, ou vocês podem dizer onde está. Open Subtitles وأنني ساجده لذلك من الأفضل إخباري مكانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد