ويكيبيديا

    "vou enviar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأرسل
        
    • سوف أرسل
        
    • سأقوم بإرسال
        
    • سارسل
        
    • أنا أرسل
        
    • سأرسله
        
    • سأرسلها
        
    • سنرسل
        
    • سَأُرسلُ
        
    • سوف ارسل
        
    • فسأرسل
        
    • أُرسلُ
        
    • سأُرسل
        
    • سأقوم بارسال
        
    • لن أرسل
        
    Vou enviar um cartão postal à minha mãe de algum lugar. Open Subtitles أعتقد انني سأرسل الى امي بطاقة بريدية من مكان ما
    Marca um perímetro, Vou enviar mais agentes para aí. Open Subtitles حدد نطاق تواجده. سأرسل المزيد من الشرطة هناك.
    - Vou enviar para lá uma equipa de terreno. Open Subtitles سأرسل فريقاً ميدانياً حالاً اجعلهم يهجمون علي الفور
    Muito bem, Vou enviar uma fotografia dele para o meu e-mail, e vamos enviá-la para todas as agências locais. Open Subtitles حسنا، سوف أرسل الصورة إلى بريدي الآن وسوف نعمل على تعميمها على جميع وكالات إنفاذ القانون المحلية
    Vou enviar 2 cruzeiros para te ajudarem a destruí-lo. Open Subtitles سأرسل لك طرادتان رئيسيتان للقيام بمساعدتك فى تحطيمها
    Vou enviar dois paramédicos com uma maca. Está bem? Open Subtitles سأرسل للداخل مُسعفين و محفه ، أهذا مناسب؟
    Vou enviar o local onde a equipa deverá aguardar. Open Subtitles سأرسل لك العنوان حيث ينبغي بتمركز الفريق التكتيكي
    Vou enviar este chocolate duma ponta da sala para a outra. Open Subtitles سأرسل قالب الشكولاتة هذا الآن من طرف الغرفة إلى الطرف الآخر
    Tem cuidado, Margie. Vou enviar para aí uns dois carros patrulha. Open Subtitles حسناً ، كوني حذرة يا مارجي سأرسل لك دوريتين
    Vou enviar uma tablete de chocolate desta ponta da sala para aquela, por televisão! Open Subtitles سأرسل قطعة من الشوكولاتة من حجرة بعيدة إلي حجرة أخري بالتليفزيون
    Coronel, Vou enviar dois dos meus melhores homens para os encontrar mas temos que comunicar as baixas o mais rápido possível. Open Subtitles سأرسل اثنين من أفضل رجالي لملاحقتهم لكن يجب أن نبلغ عن فقدان السرية دون تأخير
    Vou enviar alguém de carro à casa dela para ver o que se passa. Open Subtitles حسنا، أسمع، أنا سأرسل سيارة إلى مسكنها للتأكد من أن كل شيء بخير.
    Vou enviar alguns dos meus homens com as equipas no caso de precisarem de ajuda. Open Subtitles سأرسل بعضا من رجالي معكم في حالة احتياجكم للمساعدة زمن الوصول المتوقع 5دقائق
    Eu Vou enviar aí alguém para ir buscar. Tenham isso pronto. Open Subtitles حسناً , سأرسل شخصاً ما ليأخذهم , فقط جهزيهم
    Vou enviar reforços. Aguente um pouco. Open Subtitles سأرسل لك الدعم الآن فقط تماسك حتى نأتي إليك
    Digo. E depois quando ele for dormir, Vou enviar alguns currículos. Open Subtitles سأفعل ذلك، وثم عندما يأخذ قيلولته، سوف أرسل بعض من المُلّخصات.
    Não, não estou a fugir às minhas responsabilidades, na verdade, Vou enviar já a minha delegada. Open Subtitles كلا، أنا لا أتهرب من مسؤولياتي في الواقع، سأقوم بإرسال نائبتي فوراً
    Vou enviar um destacamento para o destruir. Nada do que ele diga é de fiar. Open Subtitles سارسل فريق لتدميره اي شي يقوله لايمكن الثقة به
    Não é a gozar, Sargento. Vou enviar o meu CIP para confirmação. Open Subtitles ليست دعابة أيها الرقيب أنا أرسل شيفرة التعريف الشخصية للتأكيد
    De para onde o Vou enviar, não há regresso. Open Subtitles من حيث سأرسله لن يكون هناك عوده و لن تعلمى أبدا
    Quero dizer, Vou enviar por alguém. Chega em três tempos. Open Subtitles أعني ، سأرسلها عبر البريد مباشرة عبر البريد
    Vou enviar umas tropas para vos ajudarem. Dédalo, terminado. Open Subtitles سنرسل بعض الجنود لمساعدتكم انتهى الارسال
    Vou enviar os detalhes amanhã para Bhatinda. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ التفاصيل إلى باتيندا غداً
    Agora, Vou enviar os meus homens para ter a certeza que não se perdem. Open Subtitles سوف ارسل رجالي ليتأكدوا انكم لن تضلوا الطريق
    É por isso que Vou enviar alguém à paisana à empresa. Open Subtitles -يبدو كذلك لهذا فسأرسل شخصًا متخفيًا للشركة
    E, sete oitenta e seis, Vou enviar alguém daqui a dez minutos para levar o prato Open Subtitles وسبعة ستّة ثمانية سوف أُرسلُ شخص ما سَيَأْخذُ الصحنَ بعد عشْرة دقائقِ
    Mantenha a sua posição. Vou enviar alguém para o substituir. Open Subtitles أبقى مكانك سأُرسل إليك شخص ينوبك
    Vou enviar todos os documentos à sua equipa. Open Subtitles أنا سأقوم بارسال جميع الوثائق لفريقِكِ.
    Não Vou enviar ninguém pelo portal até estar a par dos factos. Open Subtitles أنا لن أرسل أحدا عبر البوابة حتى أحصل على كافة الحقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد