ويكيبيديا

    "vou levá-la" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سآخذها
        
    • سآخذك
        
    • سأخذها
        
    • سوف آخذها
        
    • سأصطحبها
        
    • سآخذه
        
    • سأخذك
        
    • سأصطحبك
        
    • سأعيدها
        
    • سأحضرها
        
    • سوف آخذك
        
    • سوف أخذها
        
    • سوف اصطحبها
        
    • سأخذكِ
        
    • سآخذكِ
        
    Vou levá-la ao baile anual da Embaixada mas quero testá-la primeiro. Open Subtitles سآخذها إلى حفلة القصر السنوية و لكن أريدك أن تجربيها
    Está um dia lindo. Acho que Vou levá-la a passear. Open Subtitles الجو رائع في الخارج أعتقد أنني سآخذها للتمشي قليلاً
    Irmã Sara, isto vai-me atrasar um pouco, mas Vou levá-la ao bando de partidários que procura. Open Subtitles اخت سارة ، سوف تعيقين حركتي بعض الشئ ولكني سآخذك الى احدى العصابات الذين تبحثين عنهم
    Amanhã Vou levá-la a Cottonwood Falls e ver se a podem ajudar. Open Subtitles سأخذها لشلالات كوتنوود غدا، ربما يساعد ذلك
    Estou à espera da Dawn. Vou levá-la a Stanton para jantar um bife. Open Subtitles سوف آخذها لستانتون لنتناول ستيك على العشاء.
    - Mais tarde, Doutor, Vou levá-la a casa. Open Subtitles لاحقاً أيها الطبيب . سأصطحبها لمنزلها لا لا ..
    Como podes ver, foi um choque muito grande para ela, por isso Vou levá-la a casa. Open Subtitles لقد كانت صدمة بالنسبة لها لذا سآخذها إلى المنزل
    Ouve, ela tem 17 anos, Vou levá-la para casa. Open Subtitles والآن أصغِ إلي . إنها بالسابعة عشرة من عمرها ، سآخذها إلى منزلها
    E, depois do jantar, Vou levá-la a uma prova de "Camiões-Monstros". Open Subtitles وإليك هذا، كأن العشاء لا يكفي، سآخذها إلى عرض رالي المونستر بعدها
    Está bem, Vou levá-la para o hospital. Ajudem-me a levantá-la. Open Subtitles حسناً, سآخذها إلى المستشفى ساعدوني بحملها
    Vou levá-la para minha casa e farei sexo com ela da maneira que eu quiser. Open Subtitles سآخذها للبيت وسأضاجعها. بجميع الوضعيات لأنني أستطيع هذا.
    Ela é acima de tudo a família mais próxima que tenho, por isso vim buscá-la e Vou levá-la para casa. Open Subtitles إنها تقريباً كل ما تبقّى لي من عائلتي، لذا سآخذها الآن، وسأحملها من هنا إلى منزلها.
    Vou levá-la até à sua irmã quando a corte voltar a Londres. Open Subtitles سآخذك الى لندن عندما تعود المحكمة الى لندن
    Vou levá-la ao deque de observação VIP. Open Subtitles أنا سآخذك إلى طابق الملاحظة الخاص.
    Não mano, acabo de tirar a faca e Vou levá-la à tua garganta. Open Subtitles حصلت على السكين الآن. لذا سأخذها إلى حنجرتك
    Vou levá-la para casa e enterrá-la no nosso terreno. Open Subtitles .سوف آخذها للمنزل ستُحرق بأرضنا
    - Dêem-me dois minutos, volto já. - Vou levá-la para casa, está bem? Open Subtitles ــ هلا تمهلني دقيقتين، سأعود فوراً ــ كلا، سأصطحبها إلى المنزل
    Vou levá-la ao chefe, enfiá-la no cu dele e carregar no play. Open Subtitles سآخذه إلى رئيس الشرطة وأقحمه في مؤخرته وأشغّله.
    Quando tudo isto terminar Vou levá-la para jantar, dançar... Open Subtitles عندما ينتهي كل شيء سأخذك ِ للعشاء والرقص
    Vou levá-la lá acima, Dolores. Open Subtitles دولوريس , سأصطحبك للطابق العلوي
    Sim, desculpa. Vou levá-la já. Encontramo-nos no lar. Open Subtitles ،نعم نعم أنا آسف جداً سأعيدها الآن ، سنقابلك في دار المسنين
    Vou levá-la para casa para o Natal. Estamos noivos. Open Subtitles كنت سأحضرها إلى المنزل بعيد الميلاد نحن مخطوبان
    Vou levá-la a um lugar onde levo todos condutores. Open Subtitles سوف آخذك إلي مركز حيث نأخذ كل قائدي السيارات المتعلمين.
    Vou levá-la a Vicksburg para fazer uns exames. Open Subtitles سوف أخذها إلى فيكسبيرج فى الغد أو أكثر لإجرء بعض الإختبارات.
    Já sei! Vou levá-la ao Lago da Pirâmide... levamos algumas bananas, e sumos. Open Subtitles وجدته ، سوف اصطحبها الى بحيرة الهرم
    Quando eu voltar... Vou levá-la passear todos os dias. Open Subtitles عندما أعود سأخذكِ للسير كل يوم
    Vou levá-la naquele restaurante de frutos do mar que você leu. O Claw? Open Subtitles و سآخذكِ إلي مطعم المأكولات البحريه الذي قرأتي عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد