ويكيبيديا

    "vou levar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأصطحب
        
    • وسآخذ
        
    • سَآخذُ
        
    • سوف أصطحب
        
    • سوف اخذ
        
    Vou levar a patroa e os filhos à estação. Open Subtitles غدا صباحا سأصطحب الزوجة و الأولاد لمحطة القطار
    Vou levar a minha filha a um restaurante vegetariano. Open Subtitles الغي موعدي القادم سأصطحب ابنتي إلى وجبة نباتية
    Vou levar a nossa convidada a ver as suas baleias. Open Subtitles سأصطحب ضيفتنا للأسفل لإلقاء نظرة على حيتانها.
    O que sei é que vou para Desert Hot Springs e Vou levar a lingerie que paguei, ou você e a sua família vão começar a ouvir sirenes durante o sono. Open Subtitles كل ما اعلمه انني سأذهب في اجازة , وسآخذ معي الملابس الداخلية التي دفعت لها او انتي وعائلتك
    Vou levar a impressora porque o Morgan pode esperar. Open Subtitles سَآخذُ الطابعةَ ' قضيّة مورغان يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ.
    Vou levar a minha filha para a casa da minha irmã na Zona Verde. Open Subtitles سوف أصطحب أبنتي إلى منزل أختي في المنطقة الخضراء
    Não posso, Vou levar a Victoria a jantar fora. Open Subtitles لا استطيع المجيء .. سوف اخذ فكتوريا للعشاء
    Vou levar a equipa de voleibol a um passeio. Queres vir? Open Subtitles سأصطحب فريق الكرة الطائرة في نزّهة، أتودين المجيء؟
    Não. Vou levar a Monica a uma pousada romântica em Vermont. Open Subtitles لا، سأصطحب مونيكا إلى منتجع رومنسي في فيرمونت.
    Até deixarei que me comas os miolos, mas Vou levar a Penny à Suíça. Open Subtitles في الحقيقة, سأدعك تأكل دماغي لو حصل ذلك و لكني سأصطحب بيني إلى سويسرا
    Eu Vou levar a minha esposa a um show, e vou chegar mais tarde. Open Subtitles سأصطحب زوجتي إلى العرض، وليس باليد حيلة
    Vou levar a tua mãe à consulta dela. Queres boleia? Open Subtitles سأصطحب أمك للفحص أتريد أن أوصلك
    E agora Vou levar a minha miúda para jantar. Open Subtitles ‫والآن سأصطحب فتاتي إلى العشاء
    Acho que Vou levar a Minnie à taverna do Beehive. Quer fazer-nos companhia, Miss Bartlett? Open Subtitles سأصطحب(ميني) إلى مطعم "بيهيف" أتريدي ان تنضمي إلينا,سيدة (بارليت)؟
    Vou para o interior e Vou levar a minha família comigo. Open Subtitles سأذهب لأرض مرتفعة وسآخذ عائلتي معي
    - Parto do país esta noite e Vou levar a Isabelle comigo. Open Subtitles سأرحل من البلدة اليوم وسآخذ (إليزابيل ) معي
    Vou levar a salada comigo. Open Subtitles وسآخذ سطلتي معي
    Vou levar a minha lista de controlo de pós-voo. Open Subtitles سَآخذُ قائمةَ تدقيقي ما بَعْدَ الطيرانَ.
    Vou levar a dela. Open Subtitles أنا سَآخذُ فقط لها.
    Vou levar a Tracy ao trabalho. Open Subtitles أنا سَآخذُ تريسي إلى.
    Vou levar a Barbara ao futebol e tu vais dançar mais tarde. Open Subtitles لو تحسنتِ سوف أصطحب (باربرا) لكرة القدم ثم بعدها سوف أصطحبك لدرس الرقص
    Agora, se não se importam, Vou levar a minha equipa - quem não desistiu- para uma corrida. Open Subtitles ان لم تمانعوا انا سوف اخذ فريقي مهما يكن الذي بقي منه الى المنافسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد