vou libertar estes delinquentes à custódia dos pais. | Open Subtitles | سأطلق سراح هؤلاء المنحرفين .ليكونوا في حضانة أهاليهم |
Põe o meu advogado ao telefone e diz-lhes que vou libertar um refém. | Open Subtitles | أعطيني محامي على الهاتف أخبريهم أني سأطلق سراح رهينة لا تبكي يا أمي |
Como sinal de boa fé... vou libertar um dos reféns. | Open Subtitles | كإشارةً لحسن النية... سأطلق سراح أحد الرهائن |
vou libertar o teu "know-how". | Open Subtitles | سوف أحرر روح الجاذبية لديك |
- Diego... - vou libertar os amigos deles. | Open Subtitles | سوف أحرر أصدقاءه الصغار |
vou libertar um. | Open Subtitles | سأطلق سراح واحد |
Por exemplo, se disseres: "Vais libertar as criaturas e o meu irmão", o "troll" pode responder: "Isso é falso... eu só vou libertar o teu irmão". Do mesmo modo, se disseres: "Vais libertar os paradoxos", o "troll" pode dizer: "Isso é verdade" e liberta os paradoxos. | TED | على سبيل المثال، إذا قلت للوحش: "أنت ستطلق سراح جميع المخلوقات وأخي معهم" سوف يجيب الوحش: "هذا خطأ، ولذلك سأطلق سراح أخيك فقط" وكذلك أيضًا إذا قلت: "أنت سوف تطلق سراح المخلوقات" سيجيبك الوحش: "هذا صحيح" وسيطلق سراح المخلوقات. |
- Entretanto, vou libertar o Heineken. | Open Subtitles | -وأثناء هذا سأطلق سراح (هانيكين ) |
Rigsby, vou libertar o Clyde. | Open Subtitles | (ريغسبي)، سأطلق سراح (كلايد). |