ويكيبيديا

    "vou mostrar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأريكم
        
    • سأريك
        
    • سأري
        
    • دعوني أريكم
        
    • سأظهر
        
    • سأعرض لكم
        
    • سأريكِ
        
    • وسأريكم
        
    • دعني أريك
        
    • سأريها
        
    • سوف أريك
        
    • سأريه
        
    • سوف أريكم
        
    • سوف أظهر لك
        
    • سوف اريكم
        
    Isto é um pedaço de osso que vou mostrar neste slide e que foi criado numa impressora de secretária e implantado como se vê aqui. TED هذه في الواقع قطعة من العظم والتي سأريكم في شريحة العرض هذه أنها صنعت باستخدام طابعة مكتبية وتم زراعتها كما ترون هنا.
    O último projecto que vou mostrar chama-se Biased Chains (cadeias tendenciosas), e é provavelmente o exemplo mais entusiasmante que temos de momento de sistemas passivos de automontagem. TED أيضا آخر مشروع سأريكم إياه يدعى السلاسل المتحيزة، وهو على الأرجح أكثر مثال مثير لما نتوفر عليه حاليا من الأنظمة الذاتية التجميع غير الفعالة.
    Chega cá, jovem Nathan, que te vou mostrar a casa. Open Subtitles تعال إلى هنا أيها الصغير ناثين الأبن سأريك المكان
    vou mostrar o que acontece aos mentirosos. Mentiroso sujo! Open Subtitles سأريك ما الذي يحدث للكاذب ايها الكاذب القذر
    vou mostrar a esses estupores ingleses do que um homem é capaz. Open Subtitles سأري هؤلاء الإنجليز ما يمكن لرجل أن يفعله
    vou mostrar, pela primeira vez, o dispositivo que desenvolvemos. TED لذلك دعوني أريكم للمرة الأولى الجهاز الذي صنعناه.
    A divagar sobre estar prestes a embarcar nesta fantástica aventura em que vou mostrar a segunda guerra mundial duma perspectiva completamente diferente. Open Subtitles أثرثر حيـال قيـامي بـمغامراتي الرائـعة وكيـف سأظهر الحرب العـالمية الـثانية من منـظور مخـتلف تـماماً
    Primeiro, vou mostrar o que é um impulso magnético. TED أوّلاً سأعرض لكم ، أن هذه إشارة مغنطيسيّة،
    Obrigado. Mas o que vou mostrar de seguida é ciência recente, é tecnologia recente. Voltamos a começar com o ADN. TED ولكن ما سأريكم اياه هو علم حديث .. وتكنولوجيا حديثة مرة أخرى دعونا نبدأ مع الحمض النووي
    vou mostrar um brinquedo em que tenho estado a trabalhar, e em que gosto de pensar como um brinquedo filosófico. TED سأريكم اليوم لعبة كنت أعمل عليها، أعتقد حقاً أنها لعبة الفلسفة أكثر من إي شيء آخر.
    Agora vou mostrar alguns dos fóruns. A maioriafoi organizada pelos próprios alunos. TED الآن ، سأريكم بعض المنتديات ، معظمها كانت منظمة ذاتياً بواسطة الطلاب أنفسهم
    Significa que te vou mostrar uma parte da base que a maioria das pessoas raramente vê. Open Subtitles يعني أني سأريك جزء من القاعدة أكثر الناس يتمكنون من رؤيته نادرا
    vou mostrar os quartos dos miúdos. Open Subtitles تعال، سأريك المكان سكن الأطفال في الطابق العلوي
    vou mostrar a tampa desta coisa idiota... para podemos terminar e poderás ir para casa. Open Subtitles سأريك غلاف هذه اللعبة الغبية كى تنهيها بسرعة لتعودى للبيت
    Eu vou mostrar àqueles ingleses bebedores de chá. Open Subtitles سأري هاؤلاء قدور الطعام الانجليز المغرورين
    Isto não é formidável? Finalmente todos se conhecem. vou mostrar o resto da clínica à minha mãe. Open Subtitles حسنا، أليس هذا رائع الجميع أخيرا يتقابل? ربما سأري أمي باقي المكتب.
    vou mostrar um exemplo recente que alterou o nosso pensamento. TED دعوني أريكم مثالًا حديثًا عما غيّر طريقة تفكيرنا.
    Esses são os pôsteres, vou mostrar para vocês. TED تلك هي أنواع الملصقات، دعوني أريكم إياها.
    Eu vou mostrar ao mundo o verdadeiro poder do templo. Open Subtitles أنا سأظهر للعالم القوة الحقيقية للهيكل
    vou mostrar um vídeo do terreno. TED سأعرض لكم مقطع فيديو تم تصويره من الطبيعة.
    A primeira coisa que te vou mostrar é como agarrar bem esta bola de futebol. Open Subtitles أول شيء سأعمله سأريكِ كيفة الإمساك بتلك الكرة
    que pode ser visto diretamente através de um microscópio e hoje vou mostrar um pouco disso. TED ويمكن رؤيته مباشرة من خلال المجهر وسأريكم اليوم بعضا من هذا العالم.
    vou mostrar. Você vai aprender o que é dar porrada. Open Subtitles دعني أريك أيها الطفل الرضيع يجب أن تتعلم اللكم
    Este grande complexo que vou mostrar depende de 3 homens e deste computador. Open Subtitles هذه المجموعه الضخمه المعقده التى سأريها لكم يتم أدارتها بالكامل بواسطة ثلاثة رجال و كومبيوتر
    Ei, vem cá. vou mostrar onde meu pai guarda a arma. Open Subtitles هيي تعال , سوف أريك اين يحفظ ابي مسدسه , تعال
    vou mostrar aqui células estaminais a serem removidas da anca de um doente. TED وما سأريه لكم هنا هي استئصال خلايا جذعية من مفصل ورك مريض
    Uma espécie de difusão da inovação pode ser compreendida e prevista através do mecanismo que vos vou mostrar. TED نوع من نشر الإبتكار يمكن أن يفهم و يتوقع بواسطة الألية التي سوف أريكم إياها الآن
    vou mostrar os seus modos criativos de lidar com perguntas difíceis. TED سوف أظهر لك طرقهم الإبداعية في التعامل مع الأسئلة الصعبة.
    Agora vou mostrar um pequeno filme, vou passar para este lado. TED سوف اريكم الآن ملف فيديو قصير .. سوف اتنحى جانباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد