ويكيبيديا

    "vou pagar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأدفع
        
    • لن أدفع
        
    • سوف أدفع
        
    • أدفع ثمن
        
    • سأشتري
        
    • لن أدفعها
        
    • سادفع
        
    • سأسدده
        
    • أَدْفعُ
        
    • سأذهب لأدفع
        
    • سأسددها
        
    • سأدفعها
        
    • لن ادفع
        
    • وسأدفع
        
    • ولن أدفع
        
    Sim, gostava de fazer um pedido. vou pagar em dinheiro. Open Subtitles نعم, أريد تقديم طلب شراء سأدفع المبلغ نقداً
    - Nesse caso faca um cheque para... - Nao, vou pagar voce agora. Com dinheiro. Open Subtitles ـ في تلك الحالة، أكتب شيكا لـ ـ لا، سأدفع لك الآن.
    Quando estiveres fora, vou pagar contas, lavar a roupa, e fazer o jantar. Open Subtitles و أنت غائب، سأدفع الفواتير و أصنف الغسيل و أطبخ
    Não te vou pagar mais para teres a companhia de uma rapariga. Open Subtitles كن جاداً بعملك لن أدفع لك المزيد من المال لتأخذ معك إحدى النساء لمرافقتك
    Mas se tivéssemos, estaria a receber o mesmo que te vou pagar. Open Subtitles ولكن لو استطعنا, كنت لأدفع له مثل ما سوف أدفع لك
    vou pagar 2400 dólares por mês e fico com 10% da casa. Open Subtitles سأدفع 2400 دولار شهرياً وسأمتلك 10 بالمئة من المنزل
    Não te vou pagar 50 dólares por isto, de maneira nenhuma! Open Subtitles هممم لا مفر سأدفع لك خمسون دولاراً ،أقصد..
    Achas que vou pagar duas vezes a mesma encomenda? Open Subtitles أتظن أني سأدفع لك مرّتين لشراء نفس الحزمة ؟
    Deixe comigo. Eu disse que vou pagar Por favor me deixe pagar. Open Subtitles الحساب علي ، لقد قلت اني سأدفع ارجوك دعني ادفع
    Vou subornar Policias para irem atrás de ti , vou pagar a gajos, para irem atrás do teu fraco bando , e vou dizer a toda a gente, que és um informador e um bufo . Open Subtitles سأرشو الشرطة لتتعقبك سأدفع للرجال كى يطاردوا طاقمك الداعر الضعيف وسأخبر كل شخص أعرفه بأنك جرذ
    e como eu sou teu parceiro. vou pagar ao teu treinador. Open Subtitles وبما انني مدير اعمالك سأدفع تكاليف تدريبك
    Erros terríveis, que mancharam o ofício da Presidência pelos quais vou pagar o resto da vida. Open Subtitles أخطاءاً رهيبة، لطخت سمعة مكتب الرئاسة.. وهذا ما سأدفع ثمنه بقية عمري
    Esqueça isso! vou pagar! Posso arranjar o dinheiro! Open Subtitles إنسى ذلك , سأدفع بإمكاني الحصول على المال
    Se eu não conseguir, realmente não sei como vou pagar a faculdade. Open Subtitles إذا لم أحصل عليها, فلا أعلم حقا كيف سأدفع للجامعة.
    É o teu dia da sorte, parceiro. - vou pagar o canalizador. Open Subtitles انظر، إنّه يوم حظّكَ يا صديقي سأدفع اجرة السباك
    Na próxima vez, não vou pagar esse preço. Open Subtitles في المرة القادمة لن أدفع مثل هذا المبلغ الكبير
    Claro, vou pagar algum dinheiro, mas não te compro. Open Subtitles أوه.بالتأكيد أنا سوف أدفع بعض المال لكنني لا أشتريكي
    Vou te dar o dinheiro pelo equipamento, ...vou pagar tudo. Open Subtitles سوف أعطيك المال من أجل المعدات سوف أدفع ثمن كل شيء
    Fico contente por teres apanhado o teu suspeito, mas acho vou pagar a minha própria bebida desta noite. Open Subtitles أنا سعيدٌ بأنكِ قبضت على رجلك ولكن أعتقد بأني سأشتري الشراب لنفسي الليلة
    Ouve, não vou pagar. Não vou. Open Subtitles اسمعي, أنا لن أدفعها لن أفعل
    E eu vou pagar 19,5 dólares por este veículo. Open Subtitles و سادفع 19500 دولار مقابل هذه السيارة هنا
    Porque agora eu devo dinheiro a você, e você sabe que eu vou pagar. Open Subtitles لأني أدين لك بمال الآن، وأنت تعرف أني سأسدده.
    Se não cancelas o noivado, não te vou pagar a faculdade. Open Subtitles إذا أنت لا تَلغي هذا الإرتباطِ... لا أَدْفعُ ثمن كليَّتَكَ.
    vou pagar isto. Open Subtitles سأذهب لأدفع لهذا الشيء
    Tenho uma dívida de 70.000 dólares. Não sei como vou pagar. Open Subtitles لديّ ديون بقيمة سبعون ألف دولار و ليس لديّ أدنى فكرة كيف سأسددها
    Quatro semanas atrasado, para ser exacto. Eu vou pagar. Acordei esta manhã, a pensar num novo negócio. Open Subtitles سأدفعها استيقظت هذا الصباح وفكرة عمل جديدة تدور في رأسي
    Vai ter de pagar isso! Eu não vou pagar nada. Open Subtitles يجب عليك أن تدفع مقابل هذه الاشياء أنا لن ادفع مقابل أي شيء
    O meu exército de advogados vai tirar-me daqui, e vou pagar a mercenários para vir a este país e seguir cada um de vocês. Open Subtitles جيشي من المُحاميين سيُخرجوني من هُنا، وسأدفع لمُرتزقة حتى يأتوا لهذه الدولة ويتعقبوا كلّ واحدٍ منكم.
    Não vou pagar renda, tu não tens direitos. Open Subtitles ولن أدفع الأجار ولا يمكنك الطعن في ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد