vou para a cadeia, mesmo que não tenha sido intencional? | Open Subtitles | هل سأذهب للسجن حتى لو كان الأمر غير متعمدًا؟ |
Eu vou para a cadeia, e tu não estarás aqui quando eu voltar. | Open Subtitles | سأذهب للسجن و لن تكوني موجودة عندما أعود |
Eu vou para a cadeia. | Open Subtitles | سأذهب للسجن في كل الأحوال. |
O meu julgamento é daqui a dias, já vou para a cadeia. | Open Subtitles | أنظر ، محاكمتي بعد أيام قليلة أنا أصلاً سأدخل السجن |
Ainda vou para a cadeia? | Open Subtitles | هل لا زلت سأدخل السجن ؟ |
- Se entrar aqui, vou para a cadeia. | Open Subtitles | مهلا لحظة واحدة، أدخل إلى هناك، و أذهب إلى السجن ؟ |
Não vou para a cadeia por causa daquele sacana. | Open Subtitles | انظري, لن أدخل السجن من أجل ذاك الحثالة. |
Por isso... parece que... ou vou para a cadeia... ou vou para casa. | Open Subtitles | ...لذا ...اذا كنت ذاهب الى السجن او ذاهب الى المنزل |
Quando as coisas começavam a compor-se, vou para a cadeia. | Open Subtitles | اللعنة, كان كل شيء سيصبح جيداً للتو سأذهب إلى السجن |
vou para a cadeia? | Open Subtitles | هل سأذهب للسجن ؟ |
Eu vou para a cadeia. E talvez tu também. | Open Subtitles | سأذهب للسجن وربما أنت أيضاً |
vou para a cadeia? | Open Subtitles | هل سأذهب للسجن ؟ |
Se eu sair, dizem que vou para a cadeia. | Open Subtitles | -إذا هربت، فيقولون أنّني سأذهب للسجن . |
- E vou para a cadeia. | Open Subtitles | سأذهب للسجن |
Eu não vou para a cadeia por causa da tua pila! | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى السجن بسبب حماقتكم |
Só digo uma coisa: eu não vou para a cadeia. | Open Subtitles | فأن ذلك أخر شيئً يريده بأن يتم أخذ ذلك مِن "جونبر كريك" ـ كل ماأقوله هوَ بأني لن أذهب إلى السجن |
Saiam da frente. Não vou para a cadeia por causa de um hambúrguer de queijo. Tenho de ir desenhar aquilo. | Open Subtitles | ابعدوا عن طريقي لن أدخل السجن بسبب مداعبة برغر علي الذهاب لرسم هذا |
Eu vou para a cadeia. | Open Subtitles | انا ذاهب الى السجن. |
porque vou para a cadeia. | Open Subtitles | . لأنني سأذهب إلى السجن عوضاً عن هذا |