| Eu Vou provar que os meus camaradas estão enterrados nesta montanha! | Open Subtitles | سأثبت لكم يا إخواني إنهم راقدون في باطن هذا الجبل |
| Se vier até aqui, Vou provar que te amo. | Open Subtitles | لو أتيت هنا ، سأثبت لك أني أحبك |
| Vou provar que está errado quando encontrar a Tocha da verdade. | Open Subtitles | قصة خيالية لكن سأثبت أنه خاطيء عندما نعثر علي مصباح الحقيقة |
| Vou provar que foram ex-colegas meus. | Open Subtitles | سوف أثبت بأن زملائي القدامى هم من أفتعلوا هذا |
| Olhem, Vou provar ao Steve... que sirvo para as Produções Stiffmeister. | Open Subtitles | انظر، سأبرهن لستيف أنني ترقيت لمستوى الإنتاج الضخم |
| - Caramelos de chocolate, Vou provar um. | Open Subtitles | حلوى هلامية بالشوكولاته. سأجرب واحده. |
| Vou provar isso para ti e a todos mesmo se me matarem | Open Subtitles | سوف اثبت هذا لك و للجميع حتى لو تسبب بقتلي |
| Vou provar que tenho razão. Na sexta-feira vamos para o bosque para encontrar o extraterrestre. | Open Subtitles | سأثبت أني محق، الجمعة القادم، سنعود إلى الأدغال. |
| Vou provar que estou vivo ao dizer algo que só eu saberia. | Open Subtitles | إذاً سأثبت أنني حيّ بإخبارك شيئاً لا يعرفه غيري |
| Querida, não! Eu Vou provar que já a esqueci. | Open Subtitles | عزيزتي لا ، سأثبت لك أني تجاوزت حبها |
| Vou provar que vale a pena contratar-me, mesmo que precise de todo o meu empenho. | Open Subtitles | سأثبت لك أنني أستحق العمل لو تتطلب هذا كل ذرّة عزم لي |
| Mas Vou provar que, se acredita nele, você é um tolo. | Open Subtitles | مخلوقٌ إسمهُ يعني مصاص المعيز لكنني سأثبت لكم إذا كنتم تؤمنون بوجودهِ فأنتم المغفلين |
| - Pode perdê-lo. - Vou provar que ela não é uma boa mãe. | Open Subtitles | من الممكن أن تفقدة سأثبت بـانهـا والدة غيــر صالحة |
| Vou provar que o Whitman esteve na cena do crime, nem que isso me mate. | Open Subtitles | سأثبت ان ويتمان كان في موقع الجريمه حتى لو قام بقتلي |
| Como é que Vou provar que isto é a erva que estava na casa? | Open Subtitles | كيف سوف أثبت أنه الحشيش من المنزل |
| Vou provar que a evolução é uma palhaçada. | Open Subtitles | سوف أثبت أن التطور عبارة عن هراء |
| Também Vou provar que todos os instrumentos que acharmos, adereços, facas, cutelos, todo o material de palco, vou mostrar que foram usados para mutilar as ossadas dele. | Open Subtitles | و سوف أثبت أن اي أدوات نجدها من عصي, سكاكين... . أدوات حادة, وكل أغراضكم المسرحية |
| Achas que eu tenho medo de assumir publicamente, Vou provar que estás enganada. | Open Subtitles | أتظنّين أنّني أخشى إعلان الأمر؟ سأبرهن لكِ أنّكِ مخطئة |
| Vou provar um pouco de tudo. | Open Subtitles | أنا سأجرب القليل من كلّ شّيء |
| E se vocês conseguirem encontrar no vosso coração uma maneira para me aceitarem de volta, então eu prometo que todos os dias vos Vou provar o quanto o programa e o quanto a minha família significam para mim. | Open Subtitles | واذا هداكم قلبكم ان تسترجعوني حسنا سوف اثبت لكم كل يوم كم يعني المسلسل و كم تعني العائلة لي. |
| Eu digo que Vou provar algo que não pode ser provado, candidato-me a uma bolsa que depois gasto em álcool e miúdas. | Open Subtitles | أخبرهم بأنني سأُثبت شيءً لا يُمكن أثباته أتقدم لكي يعطوني أموال المِنح وبعدها أُنفقها على الخمر والنساء |
| Olha, Vou provar para ti. | Open Subtitles | أنظري، سأثبته إليك |
| Eu Vou provar esse ponto porque vamos começar com isso. | Open Subtitles | سأثبتُ هذه النقطة لأننا سنبدأ بهذه |
| - São boas sem nada, mas Vou provar. | Open Subtitles | إنهم لذيذون حتى بدون الزبدة ولكني سأجربها |
| Vou provar o whisky. | Open Subtitles | سوف أجرب الويسكي |