Já vos disse as regras. Vou repetir algumas. | Open Subtitles | سنستخدم اليوم بعض القوانين لذا سأكرر بعض منهم |
Vou repetir. "Não haverá traços perceptíveis... do recente ocorrido quando se sentarem à mesa." | Open Subtitles | سأكرر كلماته لن يكون هناك آثار ملحوظه لما حدث عند وقت العشاء |
Vou repetir o segundo. Mantém a tua boca fechada. | Open Subtitles | سأكرر الامر الاخر أطبقي شفتيكِ |
Senhoras e senhores, e todas as formas de vida, quando falei para a Ziglote sobre a morte de Zed, ela disse algo que Vou repetir, vou parafrasear... | Open Subtitles | سيداتي ، سادتي و الكائنات الأخرى عندما أخبرت "فانوشن زايجلوت" عن موت "زد" قالت لي شيئاً سأكرره لكم |
Isto é muito importante por isso Vou repetir. | Open Subtitles | هذا مهم للغاية لذا سأكرره |
Vou repetir a minha oferta: cada passo vai custar-te caro. | Open Subtitles | أنا أكرر عرضي, كل خطوة ستكلفك |
- Vou repetir... - Não. | Open Subtitles | سأقولها مجدداً - لا تفعل - |
Não vou repetir: larga a arma e afasta-te do carro. | Open Subtitles | لن أكرر ذلك، لا تحرك ساكنًا وابتعد عن السيّارة، |
Achas que Vou repetir tudo o que te disse? Já sei. | Open Subtitles | أتظن أني سأكرر كل شيء؟ |
É por isso que Vou repetir a pergunta. | Open Subtitles | لهذا سأكرر سؤالي |
Vou repetir a ordem que dei-lhe mais uma vez . | Open Subtitles | سأكرر أمري لك لمرة أخيرة |
Querido, eu Vou repetir tudo de novo. | Open Subtitles | حسنا يا عزيزي سأكرر ذلك ثانية |
Vou repetir o que já disse muitas vezes. | Open Subtitles | سأكرر ما قلته مراراً |
Não sou tonto o suficiente para pedir perdão, por isso Vou repetir. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}لستُ مغفلًا كفاية لألتمس صفحك، لذا سأكرر قولي: |
Vou repetir a pergunta. | Open Subtitles | سأكرر سؤالي... |
Vou repetir. | Open Subtitles | سأقولها مجدداً |
Não Vou repetir as minhas ordens a cada pessoa. | Open Subtitles | لن أكرر أوامري لكل فرد بهذا المكتب على حدة |