| - Deixa-me e sai daqui. - Não vou sem ti. | Open Subtitles | ـ إذهب ، هيا أتركنى وخذها معك ـ لا فلن أذهب بدونك |
| - Estamos em Lua de Mel, não vou sem ti. | Open Subtitles | انني في شهر العسل أنا لن أذهب بدونك |
| Não vou sem ti, Mac. | Open Subtitles | أنني لن أذهب بدونك يا ماك |
| Pai, eu não vou sem ti. | Open Subtitles | أبي، لن أرحل من دونك. |
| - Não vou sem ti! | Open Subtitles | لن أرحل من دونك |
| Não vou sem ti, não... Sou o chefe, faz o que digo. | Open Subtitles | ـ لن أغادر بدونك ـ لا اننى الرئيس، افعلي كما أقول |
| Vim para te vir buscar. Não me vou sem ti. | Open Subtitles | لقد أتيت لأخذكِ معي لن أغادر بدونك. |
| Não vou sem ti. | Open Subtitles | لا, لن أذهب بدونك |
| Cala a boca. Eu não vou sem ti. | Open Subtitles | اصمت لن أذهب بدونك |
| - Não vou sem ti. | Open Subtitles | -سيتحتّم أن تذهبي بدوني -لن أذهب بدونك |
| - Bem, eu não vou sem ti. | Open Subtitles | حسنا، لن أذهب بدونك |
| - Deixa-me! - Não vou sem ti. | Open Subtitles | إذهب بدوني - لن أذهب بدونك - |
| Agora, vá. Eu fico bem. - Não vou sem ti, Tenente. | Open Subtitles | -لن أذهب بدونك أيها الملازم |
| Eu não vou sem ti. | Open Subtitles | لن أذهب بدونك |
| - Não vou sem ti. | Open Subtitles | - لن أرحل من دونك. |
| - Não vou sem ti. Desce essa porra. Cala a boca. | Open Subtitles | أن لن أغادر بدونك - أنزلي هناك - |
| - Não vou sem ti. | Open Subtitles | لن أغادر بدونك |
| - Não vou sem ti. | Open Subtitles | لن أغادر بدونك |