ويكيبيديا

    "vou sentir a falta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأفتقد
        
    • ساشتاق
        
    "Achas que Vou sentir a falta da violência ou da droga? TED تعتقدين أنني سأفتقد العنف والمخدرات؟ إنعدام الخصوصية؟
    Baldrick, gostaria de dizer o quanto Vou sentir a falta do teu companheirismo sincero e amigo. Open Subtitles بولدريك, أريد أن أقول كم سأفتقد نُبلك وصداقتك الصدوقة
    Claro que Vou sentir a falta do Casanova daí de fronte. Open Subtitles وبالطبع سأفتقد روميو كازانوفا الذي يسكن في الشقة المقابلة
    Eu Vou sentir a falta deste rapaz. Open Subtitles ساشتاق لهذا الولد السئ "الجيتار".
    Ele era bom e Vou sentir a falta dele. Open Subtitles لقد كان فتي رائع ساشتاق له
    Vou sentir a falta ao meu pinheiro de Natal de 6 metros, decorado por dez gays? Open Subtitles ‎هل سأفتقد لشجرة اعياد الميلاد ذات ٢٠ قدما الخاصة بي المزينة من قبل عشرة رجال مثلي الجنس؟
    Vou sentir a falta disto, quando nos formos embora. Open Subtitles تعلمين , إنه مدهش لكن حقا سأفتقد هذا المكان حين نذهب
    Vou sentir a falta dos teus lábios e tudo o que vem com eles. Open Subtitles كم سأفتقد شفتيك و كل ما يتصل بهما
    Vou sentir a falta de ter ver com esses camuflados. Open Subtitles سأفتقد رؤيتك في هذه الملابس المثيرة
    Sim, mas Vou sentir a falta dos incitamentos dela. Open Subtitles نعم، ولكني سأفتقد تشجيعها لي.
    Vou sentir a falta dele. Open Subtitles سأفتقد ذلك الرجل
    Vou sentir a falta daquele rapaz. Open Subtitles سأفتقد هذا الفتى
    Vou sentir a falta daquele carro. Open Subtitles سأفتقد هذه السيارة
    Sinceramente Vou sentir a falta de muitas coisas... Open Subtitles -لا ! حقا .. سأفتقد اشياءا كثيرة هنا
    Vou sentir a falta daqueles dois. Open Subtitles سأفتقد إلى هؤلاء الاثنين
    Ainda Vou sentir a falta deste lugar. Open Subtitles سأفتقد ذلك المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد