ويكيبيديا

    "vou ver-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأراكِ
        
    • هل سأراك
        
    • سأشاهدك
        
    • سأراكَ
        
    • سأشاهدكِ
        
    Vai ficar tudo bem. Vou ver-te outra vez em breve. Open Subtitles كل شئ سيكون على ما يرام سأراكِ مجددًا قريبًا
    Ainda bem que te vi dessa maneira, porque Vou ver-te mais assim do que daquela maneira, para o resto das nossas vidas. Open Subtitles سعيد أنني شاهدتكِ هكذا، لأنني سأراكِ هكذا أكثر بكثير مما سآراكِ بشكل آخر لما تبقى من حياتنا.
    Amo-te muito, sabias? Vou ver-te dentro de uns dias. Open Subtitles أحبكِ كثيراً, سأراكِ في غضون أيام
    Vou ver-te na fogueira esta noite? Open Subtitles مرحباً، هل سأراك في الحفلة المقامة حول النيران الليلة؟
    Vou ver-te no último minuto a salvar o dia? Open Subtitles هل سأراك في الدقائق تنقذ اليوم ؟
    Vou ver-te fritar numa cadeira eléctrica, e vou fazer uma festa quando isso acontecer. Open Subtitles سأشاهدك تنقلي في الكرسي الكهربائي و سأحظى بحفله عندها
    Tenha a certeza que Vou ver-te de novo. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّي سأراكِ مجدّداً قريباً
    Vou ver-te ... no baile. Open Subtitles سأراكِ في الحفل.
    Vou ver-te na Sexta feira a noite para uma pequena... Open Subtitles سأراكِ يوم الجمعة لقليلا ...من ؟
    Vou ver-te brevemente. Open Subtitles سأراكِ قريبًا جدًا
    Por isso Vou ver-te Vou ver-te Open Subtitles لذا سأراكِ ، سأراكِ
    Vou ver-te nos meus sonhos Open Subtitles سأراكِ في أحلامي
    Vou ver-te Vou ver-te Open Subtitles سأراكِ ، سأراكِ
    Vou ver-te nos meus sonhos Open Subtitles سأراكِ في أحلامي
    Vou ver-te novamente? Open Subtitles هل سأراك مرةً أخرى؟
    Vou ver-te aqui amanhã? Open Subtitles هل سأراك هنا غدا ؟
    Ah, bom, bom... Vou ver-te novamente? Open Subtitles جيد، هل سأراك مجدداً؟
    Diz-me a verdade, miúda. Vou ver-te num pacote de leite? Open Subtitles أخبرينا الحقيقة يا طفلة هل سأراك تتحدثين عنّي في (ميدكارلتون)؟
    Porque quero que ouças isto. Vou ver-te morrer. Open Subtitles 'لأنني أريدك أن تسمع هذا سأشاهدك وأنت تموت
    Tens muito a aprender, rapaz, por isso Vou ver-te de novo nas aulas, bem cedinho, segunda-feira de manhã. Open Subtitles لديكَ الكثير لتتعلّمه أيها الفتى لذا سأراكَ مجدداً في الصف مشرقاً و مبكراً , صباح يوم الإثنين
    Vou ver-te tentar transformar uma mão partida num problema neurológico só para ganhares uns pontos extra? Open Subtitles و سأشاهدكِ و أنتِ تحولين ذراع مكسور إلى مشكلة أعصاب فقط للحصول على نقاط اضافية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد