"Um dia, vou voar para fora da ilha e ver o mundo..." | Open Subtitles | "يوماً ما، سأطير عن هذه الجزيرة "و ألف العالم |
Eu vou voar para lá e parar essa coisa. | Open Subtitles | سأطير الآن محاولاً خداع ذلك الشيء. |
Como o mestre de camuflagem É um bocado estranho, eu vou voar em frente e vejo. | Open Subtitles | بما أن سيد"التمويه" قادر على التملص سأطير أنا لأرى ما الذي يمكنني إيجاده |
vou voar daqui para fora. Oh, sim, podemos voar, voar daqui para fora! | Open Subtitles | سأحلق بعيداً عن هنا نعم، يمكننا أن نطير، نطير بعيداً عن هنا |
vou voar para dentro da tempestade, ligá-la à máquina... e desligá-la para sempre! | Open Subtitles | سأحلق باتجاه عاصفة الطعام تلك وأصلها بالآلة و أوقفها للأبد |
- Quero dizer, eu vou voar. | Open Subtitles | - أَعْني أننى عندى رحلة. أَنا الطيار. |
vou voar num 757 para Los Angeles. | Open Subtitles | سأطير الى لوس أنجلوس بواسطة 757 |
Quando minhas asas melhorarem, vou voar. | Open Subtitles | حينما يتعافى جناحىّ، سأطير |
"Vou mostrar-vos. Um dia vou voar mais alto que os pássaros". | Open Subtitles | "سأريكم، يوماً ما سأطير أعلى من الطيور" |
Acreditas mesmo que vou voar desta vez? Sem reservas. | Open Subtitles | -أتصدق حقاً أني سأطير هذه المرة؟ |
vou voar, querida! | Open Subtitles | سأطير اليك حبيبتي |
- vou voar, vou voar. | Open Subtitles | -سأطير، سأطير -جيد |
vou voar esta noite. | Open Subtitles | سأطير الليلة |
vou voar para Este durante 6 horas, vou ficar 9 horas mais velho. | Open Subtitles | أجل، مُسجل عندك إنني سأحلق شرقاً خلال 6 ساعات، لكني سأكون بعد 9 ساعات. |
Eu vou voar sobre ela, as suas lágrimas vão formar a frase: | Open Subtitles | سأحلق عالياً ستبكي دموعاً تخبرها على الدوام أن "تتصل بداستي" |
Ouve, vou voar como uma borboleta e picar com uma abelha. | Open Subtitles | أنا سأحلق كالفراشه وألسع كالنحله |
Já te disse que vou voar. | Open Subtitles | أخبرتُك بأنّ عندى رحلة ُ. |