Preciso que vá ao Whole Foods e me traga um laxante. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى متجر "هول فودز" وتحضري داواء مليناً |
O azeite que ficou em primeiro lugar foi uma garrafa de azeite Whole Foods 365 que se foi oxidando ao lado do meu fogão, durante seis meses. | TED | زيت الزيتون الذي جاء في المركز الأول كان في الحقيقة قنينة من زيت زيتون "هول فودز 365" الذي يتأكسد بجانب موقدي لمدة ستة أشهر |
Trabalharei na Whole Foods, e andarei pela Radio Shack a berrar que te conhecia e tu estarás na ribalta, toda bonita e tudo. | Open Subtitles | سأكون عاملاً بـ "هول" للأطعمة أدير المستودعات أتردد على أماكن مثل "راديو شاك"0 |
The Whole world stops and stares for awhile | Open Subtitles | * العالم بأجمعه يتوقف * * ويتأملكِ لوهلة * |
Primeiro vem a Whole Foods, depois vêm os gays, depois as celebridades. | Open Subtitles | أولا تفتح متاجر (غداء كامل)، بعدها يأتون مثليوا الميول، بعدها المشاهر. |
Trouxe alguns para o Whole Foods perto de nós. Estão abastecidos. | Open Subtitles | أنني أحضرت بعض منها إلى سوق "هول فودز" القريب منها، إنهم الأفضل. |
Pelo governo, pelos patrões e pela Whole Foods. | Open Subtitles | من قبل الحكومة ومدرائهم وسوق "هول فودز" المركزي. |
A Whole Foods nunca te contrataria. | Open Subtitles | َ"هول" للأطعمة لن تقبلك كعامل أبداً |
Faltam quatro dias e ele simplesmente foge com uma nutricionista da Whole Foods? | Open Subtitles | أربعة أيام لموعد العرس ، ويهربُ مع مع مستشارة الفيتامينات في شركة ( هول فود ) |
Os cereais favoritos são os Whole Grain O's. | Open Subtitles | "حبوبها المفضّلة هي " هول جرين |
Por isso a frase da Whole Foods é essencial. | Open Subtitles | لهذا السبب تعد عبارة "هول فودز" حيوية. |
Vou ao Whole Foods, queres que compre alguma coisa para ti? | Open Subtitles | "إريكا) - أنا ذاهب إلى (هول فودز))، هل أحضر لك شيئاً؟" |
O papá foi ao Whole Foods. | Open Subtitles | ذهب الوالد إلى محل " هول فود " . |
E posso tê-lo mencionado a mais algumas pessoas, porque sou faladora, incluindo o meu vizinho, o rapaz que trabalha no café local, onde vou todas as manhãs, a senhora da caixa no Whole Foods e uma estranha sentada ao meu lado no metro. | TED | وربما أكون قد ذكرت الأمر للمزيد من الناس لأنني ثرثارة، من بينهم جاري، والشاب الذي يعمل في المقهى المحلي الذي أرتاده في كل صباح، وموظفة الحسابات في (هول فودز ماركت) وشخص غريب جلس بجانبي في مترو الأنفاق. |
The Whole world stops and stares for awhile | Open Subtitles | * العالم بأجمعه يتوقف ويتأمل بكِ لوهلة * |
Eu ouvi um cliente dizer que a Whole Foods vai mudar-se para lá. | Open Subtitles | لقد سمعت زبون يقول أن متاجر (غداء كامل) سوف تفتح هناك. |