Segredos que podem envenenar um local como Wisteria Lane. | Open Subtitles | أسرار يمكنها ان تسمم مكانا مثل ويستريا لين |
As mulheres de Wisteria Lane procuram qualquer desculpa para celebrar. | Open Subtitles | نساء ويستريا لين يبحثن عن أي سبب للإحتفال |
Wisteria Lane pode parecer perfeita, mas isso deve-se aos seus habitantes serem tão bons a ocultar as imperfeições. | Open Subtitles | شارع ويستريا لين قد يبدو خال من العيوب ولكن هذا فقط لأن سكانه جيدون جدا في اخفاء العيوب |
AlgoextraordináriosobreDannyFarrell eraqueeleestevesendojornaleiro por apenas seis meses enessetempo,ele setornouinimigo de todas as mulheres em Wisteria Lane. | Open Subtitles | الشي الرائع حول داني فاريل انه كان بائع الجرائد الوحيد لسته أشهر وفي ذلك الوقت أصبح عدوا لكل امرأة في ويستيريا لين |
Tenho um grupo óptimo de amigas em Wisteria Lane. | Open Subtitles | لديّ مجموعة أصدقاء رائعة في شارع "ويستيريا لين" |
E para alguns em especial, esse caminho leva-los-á até Wisteria Lane. | Open Subtitles | وللبعض , هذا الطريق يؤدي إلى شارع ويستيريا |
Sim, todos sabem como negociar em Wisteria Lane... | Open Subtitles | "نعم، الكلّ يعرف كيف يساوم على طريق ويستيريا" |
Sim, os residentes de Wisteria Lane são peritos na arte do encobrimento. | Open Subtitles | نعم، سكان ويستريا لين بارعون فى فن الاخفاء |
Sim, as mulheres de Wisteria Lane estavam habituadas a chamar a Polícia. | Open Subtitles | نعم نساء ويستريا لين كن معتادات على الاتصال بالشرطة |
Todos os dias em Wisteria Lane as mulheres têm os seus problemas. | Open Subtitles | كل يوم في ويستريا لين تواجه النسوة حصتهن من المشاكل |
Sra. McCluskey, reside em Wisteria Lane, correto? | Open Subtitles | و ايتها السيدة مكلاسكي انت من سكان ويستريا لين هل هذا صحيح؟ |
Foi logo a seguir ao pequeno-almoço que a Susan Delfino contou às amigas que deixaria em breve Wisteria Lane. | Open Subtitles | لقد كان بعد الفطور عندما أخبرت سوزان دلفينو أصدقائها انها ستنتقل قريبا من ويستريا لين |
Os fantasmas de pessoas que tinham feito parte de Wisteria Lane viram-na passar. | Open Subtitles | أشباح الناس الذين كانوا جزء من ويستريا لين كانوا ينظرون لها بينما مرت |
Asfestascomeçavamnoquintalda frente da casa 4347 de Wisteria Lane todasastardesdedomingo. | Open Subtitles | الحفلة حدثت على العشب الأمامي في "4347 " ويستريا لين عصر كل يوم أحد |
A campanha anual de doação de sangue era uma tradição em Wisteria Lane. | Open Subtitles | التبرعّ بالدم سنوياً كان " تقليد في " ويستريا لين |
Senão, as pessoas de Wisteria Lane vão ver "mais de mim"! | Open Subtitles | إذا لاتريد , جميع الناس في "ويستريا لين" سوف يشاهدون المزيد |
Infelizmente, só levou 15 minutos para que os moradores da Wisteria Lane... | Open Subtitles | ومن المُحزن، أن الأمر استغرق .. فقط 15 دقيقة .. "لسكّان "ويستريا لين |
Não há nada mais pacífico do que os sons de Wisteria Lane à noite. | Open Subtitles | لا يوجد شيء اكثر سلاما من اصوات ويستيريا لين في المساء |
Wisteria Lane é tão pacífica que até o mínimo barulho pode ser muito alarmante. | Open Subtitles | ويستيريا لين مليئة بالسلام بحيث ان اقل ازعاج سيكون واضحا للغاية |
Sim, não há nada mais pacífico do que uma noite em Wisteria Lane. | Open Subtitles | نعم لا يوجد شيء اكثر سلاما من الليل في ويستيريا لين |
Seremos as primeiras a dar-te as boas-vindas a Wisteria Lane. | Open Subtitles | ودعنا نكن أوّل من يرحّب بك في شارع "ويستيريا لين" أتعلمون؟ |