Diz cá, Yassir, quando eu era pequeno, soldados franceses mataram a nossa família. | Open Subtitles | "أخبرني يا "ياسر عندما كنت صغيراً قتل الجنود الفرنسيون أهلنا جميعاً |
Francamente, Men. Yassir, não me interessa nada o que você pensa. | Open Subtitles | بصراحة يا سيدة (ياسر) أنا لا أهتم بشكل خاص برأيكِ |
Sou a Nadia Yassir, directora da UAT. | Open Subtitles | نعم ناديا ياسر" رئيسة وحدة المكافحة بالوكالة" |
Yassir, vai por trás. | Open Subtitles | ياسر دوّر بالظهر |
Dr. Bradley. Sou a Nadia Yassir, actualmente a dirigir a CTU. | Open Subtitles | (دكتور (برادلى), أنا (نادية ياسر المديرة الحالية للوحدة |
Com todo o respeito, não é uma decisão sua, Men. Yassir. | Open Subtitles | مع فائق إحترامى (هذا ليس قراركِ يا سيدة (ياسر |
Daqui fala Nadia Yassir, código vermelho confirmado. Fechem este sítio. | Open Subtitles | هنا (نادية ياسر), أؤكد الشفرة الحمراء اغلقوا المكان |
Não, o piloto entrou no nosso sistema porque a Nadia Yassir lhe abriu a porta e deixou-o entrar. | Open Subtitles | لا, لقد دخل على نظامنا لأن نادية ياسر) فتحت له الباب ودعته للدخول) |
Estou a informar a Men. Yassir. | Open Subtitles | أنا أعطى السيدة (ياسر) المعلومات |
A Men. Yassir disse-nos que o Josh e eu já não precisamos de estar sob custódia da CTU. | Open Subtitles | السيدة (ياسر) اخبرتنا أن ...أنا و(جوش) لا نحتاج |
Daqui fala Nadia Yassir, código vermelho confirmado. | Open Subtitles | (هنا (نادية ياسر أؤكد الشفرة الحمراء |
Verifica a área da Nadia Yassir. | Open Subtitles | (اجرى مقارنة تتبع على محطة (نادية ياسر |
Yassir, cobre-nos! | Open Subtitles | ياسر غطّنا |
Yassir! | Open Subtitles | ياسر |
- Fala Nadia Yassir. | Open Subtitles | (هنا (نادية ياسر |
Daqui fala Nadia Yassir. | Open Subtitles | (هنا (نادية ياسر |
Nadia Yassir, de pé! | Open Subtitles | ! نادية ياسر), قفى) |
Operador. Sim, fala Nadia Yassir. | Open Subtitles | نعم, هنا (نادية ياسر) |
Bem, ouvi que tu e a Nadia Yassir são amigos. | Open Subtitles | (سمعت أنك صديق (نادية ياسر |
- Ouvi dizer que é amigo da Nadia Yassir. | Open Subtitles | (سمعت أنك صديق (نادية ياسر |