Eu poderia ter o Zé Colmeia nas minhas veias e poderia acabar contigo. | Open Subtitles | كان يمكن أن يجري الدب يوغي في عروقي و يكون بإستطاعتي هزيمتك. |
sr. Guarda Florestal... que levaria o Zé Colmeia e o Catatau... direto ao piquenique. | Open Subtitles | . السيد الحارس [يقلد الدب يوغي] لكي يقود يوغي و بوبو مباشرة |
Sabes, Zé Colmeia, podíamos caçar para comer. | Open Subtitles | لا يا (يوغي). بإمكاننا أن نصطاد طعامنا و حسب. |
Zé Colmeia | Open Subtitles | {pos(190,230)s52ad(300,1500)cH0000FFcHFFFFFF}(الدبدوب( يوغي |
Tudo bem, Zé Colmeia. São só uns arranhões e umas feridas. | Open Subtitles | أنتَ على ما يرام (يوغي)، إنّها مجرّد بضع خدوشٍ و ندب |
Zé Colmeia, Catatau, eu gostava de vos apresentar a Rachel Johnson, que veio para fazer um documentário sobre a natureza. | Open Subtitles | (يوغي)، (بوبو)، أريدُ تعريفكما إلى (ريتشل جونسون) الراغبة بتصوير وثائقيّ |
-Boa. Zé Colmeia, um urso castanho comum na América do Norte e no Alasca. | Open Subtitles | الدبّ (يوغي)، دبّ بنّيّ، يتواجدُ عادةً في "أمريكا الشماليّة" و "آلاسكا" |
Comida roubada pelo Zé Colmeia é coisa especial. Vêm aqui para ver isso. | Open Subtitles | فسرقة طعامك على يد الدبدوب (يوغي) أمرٌ مميّز، و الناس يأتون لأجل ذلك |
Não faças isso, Zé Colmeia. Tu prometeste ao Sr. Guarda. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك (يوغي) لقد وعدت السيّد الحارس |
O tempo está óptimo, o fogo-de-artifício pronto. Até o Zé Colmeia anda longe. | Open Subtitles | الطقس رائع و الألعاب الناريّة جاهزة حتّى (يوغي) لا يقف عائقاً |
Não sei, Zé Colmeia. Olha que o Sr. Guarda costuma ter razão nestas coisas. | Open Subtitles | لست واثقاً من ذلك (يوغي) السيّد الحارس مصيبٌ عادة بهذه الأمور |
Vá lá, Zé Colmeia. Temos de continuar. Não é longe, e é sempre a descer. | Open Subtitles | هيّا بنا (يوغي)، علينا مواصلة المسير فهو ليس بعيداً، و الطريق كلّه منحدر لأسفل |
Acho que não podemos salvá-lo, Zé Colmeia. Não sou mais esperto que tu. | Open Subtitles | لا أظنّنا قادرين على إنقاذه (يوغي) فلستُ أذكى منك |
É melhor agarrares-te, Zé Colmeia. O Sr. Guarda disse... | Open Subtitles | من الأفضّل أن تتمسّكَ (يوغي) قال السيّد الحارس... |
Ouça, o Zé Colmeia será sempre igual. E não vou deixar que me incomode mais. | Open Subtitles | اسمعي، (يوغي)، سيبقى (يوغي) و لن أدع ذلك يضايقني بعد الآن |
Não, só você, a Marge e o Zé Colmeia. | Open Subtitles | لا ، فقط أنت و(مارج) و(يوغي بير) |
Diz aqui "Saca-Cestos 2000" , Zé Colmeia. | Open Subtitles | مكتوب "سارقة السلال 2000" هنا (يوغي) |
Zé Colmeia, é esse o problema. Tu pensas demais. | Open Subtitles | (يوغي)، تلك هي المشكلة كل ذلك التفكير |
Portanto, diz-me, Zé Colmeia ainda te achas esperto? | Open Subtitles | أخبرني إذاً (يوغي)... ما مدى ذكائك الآن؟ |
Vá lá, Zé Colmeia. Jellystone está em sarilhos. | Open Subtitles | هيّا بنا (يوغي). "جيلي ستون" في مأزق. |