Por dez anos esses três assassinos de Zhao planejaram repetidamente matar Sua Majestade, e por isso ele nunca teve uma noite de sono tranquila. | Open Subtitles | القتلة الثّلاثة من زهاو لقد هددوا حياة صاحب الجلالة لمدّة عشرة سنوات لم يعرف صاحب الجلالة أيّ سلام |
Disfarcei-me como cidadão de Zhao e fui atrás deles. | Open Subtitles | تنكّرت كمواطن من زهاو بحثت عنهم في مملكة زهاو |
Curva-te perante o teu novo Imperador, Zhao Xian. | Open Subtitles | القوس لديك الإمبراطور الجديد، تشاو شيان. |
O Sr. Zhao veio das tríades. | Open Subtitles | جاء السيد تشاو من اجل ثلاثة مجاميع |
Talvez o Zhao Gao pensasse que a pílula fosse difícil de distinguir da falsa. | Open Subtitles | زاو غاو يَعتقدُ أن هذا الدواء المهمِ من الصعبِ أن نُمَيز اذا ما كان الدواء مزيف |
Vão chamar-me Zhao, O Conquistador! Zhao, O Assassino da Lua! Zhao, O Invencível! | Open Subtitles | سينادوني زاو الفاتح، زاو قاتل القمر، زاو الذي لا يقهر |
O Sr. Zhao não quer que tu te dês com o Bepi, o poeta. | Open Subtitles | السيد "جاو" لا يريدك أن تقضي وقتك مع بيبي, الشاعر. |
O conflito entre Zhao e Qin não é nada comparado à paz para todos. | Open Subtitles | الصراع بين كين و زهاو تافه مقارنة بالقضية الكبرى |
Você matou Sem-nome, traiu Céu e destruiu Zhao. | Open Subtitles | لقد ضلّلت عديم الاسم لقد افسدت سّماء و مملكة زهاو |
O meu pai Zhao, saiu de Lu, por imposição das 3 famílias nobres, e morreu no exílio. | Open Subtitles | أمير زهاو أبي طرد من لو من قبل العوائل الثلاث ومات في المنفى |
Zhao Shenyan foi executado por ter perdido o selo imperial. | Open Subtitles | زهاو شينيان " سوف يعدم بسبب" فقده للختم الأمبراطوري |
Foi o destino que nos fez encontrar essa informação, Zhao. | Open Subtitles | مصيرنا هو إيجاد هذه المعلومات , يا "زهاو. " |
Eu sou Zhao, o Conquistador! | Open Subtitles | انا تشاو الفاتح |
Se não, o Zhao vai escorregar de vez. -O Vincent apareceu? | Open Subtitles | والا سيختفي(تشاو) للأبد، هل وجدت (فينسنت)؟ |
Segundo o Gabe, ele está a seguir o Zhao, embora eu não saiba como. | Open Subtitles | لو كان(جايب) محقا (فهو يطارد(تشاو ولا أعلم كيف يطارده |
O nosso plano está a correr às mil maravilhas. O Zhao não desconfia de nada. | Open Subtitles | خطتنا تسير بشكل جيد ، زاو لا يشك بشئ ابدا |
Tenho uma confissão a fazer. Lembram-se quando estavam doentes e eu fui capturado pelo Zhao? | Open Subtitles | أنا لدي إعتراف لأقوله, أتذكرون عندما كنتم مرضى و تم امساكي من قبل زاو ؟ |
De qualquer maneira, quando o Zhao me prendeu, foi o Zuko que me libertou. | Open Subtitles | عل كل حال, حين قيدني زاو كان زوكو من أتى و أخرجني |
Imperador Zhao Xian, condeno-vos à morte. | Open Subtitles | أيها الإمبراطور "جاو شين", أحكم عليك بالموت. |
No fim só restaram 7 Nações: Qi, Chu, Liang, Han, Zhao, Wei and Qin. | Open Subtitles | واكبر سبع ممالك كانت تسمي "كي" ,"تشو" ,"يان" ,"هان" ,"زياو" ,"وي", "كين" |
Eu sou Jin Shan Zhao. Ouvi dizer que Fuoshan é a cidade das artes marciais. | Open Subtitles | انا (جين شان زيو) انا سمعت ان "فويشان" مدينة الفن |
Se chamava Meng Si Zhao. | Open Subtitles | اسمه كَانَ منج سي زاهو. |
General Zhao. | Open Subtitles | سيد ايرو |
Se o Zhao quer seguir o nosso rasto de fumo, então é exactamente isso que o vou deixar fazer. | Open Subtitles | إنه يعرف أنك ستقوده للجائزة التي تسعون كلاكما ورائها الآفاتار |