O que a faz pensar que é o verdadeiro Zodíaco, agente? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تعتقدين ان هذا هو زودياك الحقيقى، عميلة ؟ |
Acho que fui parva em pensar que era mesmo o Zodíaco. | Open Subtitles | اعتقد انى كنت حمقاء لظنى ان هذا هو زودياك الحقيقى |
Em 1969, o Zodíaco matou o taxista pelo banco de trás. | Open Subtitles | في عام 1969 زودياك قتل سائق التاكسي من المقعد الخلفي |
Os primeiros doze animais a atravessar o rio ganhariam um lugar no calendário Zodíaco, pela ordem a que chegassem. | TED | الحيوانات الاثني عشر الأولى التي تنجح في اجتياز النهر ستكسب مكانا في تقويم الأبراج وفقا لترتيب وصولها. |
Mas, segundo o Zodíaco chinês, ou "shēngxiào", é o nosso "shǔxiàng", ou seja, o animal atribuído ao ano do nosso nascimento. | TED | ولكن وفقا لدائرة البروج الصينية، أو shēngxiào، إنه shǔxiàng الخاص بك، وهذا يعني الحيوان الذي تم تعيينه لسنة ولادتك. |
Tens a lista dos peritos nos casos do Zodíaco? | Open Subtitles | غارسيا هل عندك لائحة خبراء قضية زودياك ؟ |
Zodíaco, nunca o apanharam, mas acredito que estejas morto por esta altura. | Open Subtitles | زودياك ,لم يلقو القبض عليك ابداً لكن أفترض أنك ميت الأن |
Os signos do Zodíaco usados pelos astrólogos até ornamentam esta estátua de Prometheus na cidade de New York. | Open Subtitles | رموز زودياك التى استخدمت فى علم التنجيم تزين هذا التمثال : تمثال بروميثيوس فى نيويورك |
Kepler desenhou dentro do círculo do Zodíaco um triangulo com três lados iguais. | Open Subtitles | قام كيـبلر برسم أكبر مثلث متساوى الأضلاع داخل دائرة زودياك |
Que protejam o cajado até ser passado ao novo Zodíaco. | Open Subtitles | إحموا العصا حتى تمرر . إلى الـ "زودياك" الجديد |
O termo Zodíaco está relacionado com o facto de as constelações serem antropomorfismos, ou personificações, como pessoas, ou animais. | Open Subtitles | تعبيرَ زودياك يعود الى حقيقةِ ان الأبراجِ عوملتْ كتجسيد .أَو كتشخيص لأرقام أَو حيوانات |
Eles são simplesmente as 12 constelações do Zodíaco com que Jesus, sendo o Sol, viaja. | Open Subtitles | هم ببساطة نجميه 12 من زودياك بحيث يسوع ، يكون الشمس ، .يسافر معه وحوله |
Então o Zodíaco tirou essa fotografia e guardou-a durante estes anos todos? | Open Subtitles | اذا زودياك التقط تلك الصورة اثناء عملية القتل و احتفظ بها طوال تلك السنوات ؟ |
O Zodíaco é o mais bem documentado, não solucionado assassino em série dos tempos modernos. | Open Subtitles | خلاصة القول هو ان زودياك هو الافضل توثقيا كقاتل متسلسل لم يتم كشفه فى العصر الحديث |
Matou duas crianças e deixou o sinal do Zodíaco. | Open Subtitles | قتل طفلان اخران و ترك علامة زودياك خلفه |
O facto é que o Zodíaco foi motivado por uma necessidade de notoriedade e controlo. | Open Subtitles | الواقع هو ان زودياك كان مدفوعا بالحاجة للشهرة و السيطرة |
Os dados do Zodíaco foram enviados das esquadras da zona. | Open Subtitles | كل بيانات زودياك تم ارسالها من الشرطة المحلية |
Como nos telefonemas que o Zodíaco costumava fazer. | Open Subtitles | كالمكالمات الهاتفية التى اعتاد زودياك ان يقوم بها |
O vestuário para os concertos serão os signos do Zodíaco. | Open Subtitles | مظهر أعضاء الفريق على المسرح, يعتمد على علامات الأبراج. |
Cada qual era apenas identificado por um signo do Zodíaco. | Open Subtitles | كل منهم يعرف الأخرين عبر علامة من الأبراج الفلكية |
Comparei os diagramas da Lua e do Zodíaco, o que me permite anunciar com certeza absoluta que um cometa flamejante irá colidir com o Sol, três minutos depois das três da manhã. | Open Subtitles | حيث أنني حسبت أرقام القمر ودائرة البروج ويمكنني أن أعلن بكل ثقة أن شهاباً متوهجاً سوف يضرب الشمس عند الساعة 3: |
É o símbolo do Zodíaco para Aquário. | Open Subtitles | إنها علامة الزودياك أو الأبراج السماوية الخاصة ببرج الدلو |