Você e o Sr. Cheney tiverem a oportunidade de ler as cópias das cartas do Zodiac, que enviamos? | Open Subtitles | تفضل هل سنحت لك وللسيد شيني الفرصة للنظر إلى نسخ من رسائل الزودياك التي ارسلت لكم؟ |
Consegue amostras com a outra mão. Se for o Zodiac, vão coincidir. | Open Subtitles | إحصل على عينة لخط يده الأخرى ان كان الزودياك سيكون مطابقا |
Mas o problema mais grave é que os jornais não deviam ter publicado o que o Zodiac, tem estado a fazer. | Open Subtitles | وأعتقد المشكلة الأكبر أن الصحف لا يجب أن تنشر اي شئ يقوم به ذلك الزودياك |
O Zodiac exigiu que fossem publicadas essas cartas, ou mataria mais pessoas. | Open Subtitles | حسنا المدعو زودياك طلب ان تنشر رسائله والا سيقتل المزيد |
As novas cartas do Zodiac, foram enviadas para as notícias locais do São Francisco Chronicle. | Open Subtitles | الرسائل الجديدة من القاتل زودياك أرسلت إلى غرفة مدينة سان فرانسيسكو كرونيكيل |
Em cooperação com a polícia publicaremos a carta do Zodiac, sem incluir a ameaça às crianças. | Open Subtitles | بالتعاون مع شرطة إس إف بي دي نحن سنشر رسالة الزودياك بدون تضمين التهديد على تلاميذ المدارس |
Se você pensa saber quem é o Zodiac, pode telefonar para a nova linha aberta da polícia de São Francisco. | Open Subtitles | إذا تعتقد بأنك قد تعرف من يكون الزودياك الاتصال بشرطة سان فرانسيسكو |
O único que viu o Zodiac sem a máscara, desapareceu? | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي رأى الزودياك بدون قناع اختفى؟ |
Alguém, a alegar que é o Zodiac, ligou à polícia de Oakland, há meia hora atrás. | Open Subtitles | إدعى شخص ما انه الزودياك اتصل بشرطة أوكلند من نصف ساعة |
Bem-vindos à edição especial do nosso programa, com a presença do advogado Melvin Belli, a quem o Zodiac, pediu expressamente que estivesse presente. | Open Subtitles | مرحبا بكم في هذه الطبعة الخاصة من برنامجنا ونستضيف فيه المحامي ميلفين بيل الذي طالب بضهوره في البرنامج القاتل الزودياك |
Pedimos ao público que não telefone, para que o Zodiac, possa comunicar. | Open Subtitles | ونحن نطلب من الجمهور عدم الإتصال لكي يتمكن الزودياك من الاتصال بنا |
"Eu gostava de ver crachás do Zodiac, a circular por toda a cidade 8 DIAS DEPOIS SÃO FRANCISCO, CALIFÓRNIA | Open Subtitles | هذا الزودياك يتحدث أود أن أرى بعض البروج اللطيفة علي الازرار في المدينة |
- "Por favor, que não sejam vulgares. " - "Sou o Zodiac. | Open Subtitles | رجاءا ليس السيئون منهم انه الزودياك يتحدث |
O Zodiac alegou ter morto um, no seu carro. | Open Subtitles | الزودياك إدعى بأنه قتل شخص ما في سيارته |
Não foi o Zodiac, mas foi-lhe atribuído todo o mérito porque deseja atenção mediática. | Open Subtitles | الزودياك لم يفعل ذلك لكنه نسب الامر لنفسه علي كل حال لأنه المشكوك فيه عند الصحافة |
Sim, quando disseste que o Zodiac... | Open Subtitles | هل يجب ان تجري اتصالك؟ نعم، تعرف عندما كنتي تقولين زودياك |
Depois disse que escreveria cartas à polícia e se chamaria Zodiac, para os perturbar. | Open Subtitles | ثم قال بانه سيكتب رسائل إلى الشرطة وسيسمي نفسه زودياك ليعبث معهم |
- O Zodiac telefonou à polícia. - Não, Dave, houve outras quatro chamadas. | Open Subtitles | نعم، زودياك اتصل بالشرطة لا، ديف، كان هناك أربعة اتصالات أخرى |
Ou o Zodiac mata um casal ao azar, e depois reconhece a Darlene... | Open Subtitles | لذا، أما زودياك اطلق النار على الزوجان بشكل عشوائي ثم تعرف على دارلين |
Sabes, é curioso teres mencionado, que o Zodiac, chamava a casa das pessoas. | Open Subtitles | تعرف من المثير للاهتمام انك ذكرت ان زودياك يتصل على الناس في بيوتهم |
Lançaremos um Zodiac a cerca de 3 km da costa e deixá-la-emos o mais perto possível. | Open Subtitles | نحن سنطلق أميال زوج البروج فوق تقدّم وأسقطك في قريب مثلنا يمكن أن. |