| Silêncio absoluto deve ser mantido até que saiam da zona de perigo. | Open Subtitles | صمت مطلق يجب الحفاظ عليه حتى يخرجوا من منطقة الخطر |
| Se tiveres 15 batidas da tua zona de perigo, ele apitará. | Open Subtitles | إذا صار لديك 15 ضربة زيادة في منطقة الخطر |
| Não tens de chamá-la de zona de perigo. | Open Subtitles | ليس من الضروري ان نطلق عليها منطقة الخطر. |
| Portanto quem a fechar ficará na zona de perigo quando a fenda fechar. | Open Subtitles | اين كان من سيغلقه فهو فى منطقة الخطر عند إغلاق الصدع |
| Está numa zona de perigo, e direi por quê. | Open Subtitles | هو حرمانهم من أبوهم الحقيقي إنت في منطقة الخطر يا"براد" ودعني أخبرك لماذا .. |
| Sr. Jason tem contacto com a equipa zona de perigo. | Open Subtitles | سيد (جيسون) ، اريدك أن تبعد الفريق من منطقة الخطر |
| Só chegamos à zona de perigo. | Open Subtitles | فلقد أصبحنا في منطقة الخطر. |
| Nativos fora da zona de perigo. | Open Subtitles | خرج السكان المحليون من منطقة الخطر! |
| O Sr. também está na zona de perigo. | Open Subtitles | وأنت أيضًا في منطقة الخطر. |
| Estamos perto de uma zona de perigo. | Open Subtitles | نحن قريبين من منطقة الخطر! |