Conta maravilhosas histórias de ficar horas a brincar com os amigos, a subir e a descer pelas belas formações rochosas que salpicam a zona rural em volta da casa dele. | TED | يروي حكايات عجيبة حول اللعب لساعات مع أصدقائه وتسلق الصخور الجميلة صعودًا ونزولاً والمنتشرة حول منزله في الريف. |
Há 50 anos, na velha União Soviética, uma equipa de engenheiros transportava secretamente um grande objeto através duma zona rural deserta. | TED | منذ خمسون عام في الإتحاد السوفيتي القديم كان فريق من المهندسين ينقلون بسرية جسما كبيرا عبر الريف المهجور |
Como Michelle, que ensina fabrico de tijolos, na zona rural do Zimbabué. | TED | مثل ميشيل، التي تُعلم صناعة الطوب في ريف زيمبابوي. |
de um hospital na zona rural de Malawi. | TED | في مستشفى في ريف مالاوي. |
Uma agência da ONU decidiu abordar um problema grave: o fraco saneamento básico em escolas na zona rural da Índia. | TED | قررت وكالة الأمم المتحدة حلّ مشكلة عويصة: سوء النظام الصحي في المدارس في المناطق الريفية في الهند. |
Bem, tenho que me acostumar aos modos da zona rural obviamente. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح انني سأتطبع بطباع اهل الضواحي |
4 suicídios na mesma zona rural no espaço de uma semana? | Open Subtitles | أربع حالات انتحار ناجحة في نفس المنطقة الريفية خلال أسبوع؟ |
A minha família mudou-se de uma zona urbana onde vivíamos, para uma zona rural distante, mais segura. | TED | وانتقلت أسرتي خارج المناطق الحضرية , حيث كنا نعيش , إلى منطقة ريفية نائية حيث كانت أكثر أمانا. |
Cem garrafas feitas uma vez por ano por monges na zona rural italiana. | Open Subtitles | مائة قنينة مرة واحدة في السنة من قبل الرهبان في الريف الإيطالي. |
Andamos a vasculhar a zona rural, à procura daquele paspalho. E contigo? | Open Subtitles | أقطع الريف بحثاً عن ذلك الأحمق ، ماذا عنك ؟ |
Ninguém assumiu a responsabilidade pela explosão nesta casa de uma quinta isolada na zona rural Israelita. | Open Subtitles | عن الانفجار في هذه المزرعة المعزولة في الريف الإسرائيلي |
Desde o primeiro momento em que os alemães invadiram a União Soviética, unidades especiais Nazistas operando por toda a zona rural e cidades abateram um grande número de judeus do sexo masculino, incluíndo comunistas, líderes cívicos e mesmo aqueles com idade para o serviço militar. | Open Subtitles | من اللحظة الأولى لغزو الألمان للإتحاد السوفيتي الوحدات الخاصّة النازية إنتشرت في كافة أنحاء الريف والمُدن وأطلقت النار على اليهود الذكور بما فيهم ، الشيوعيين |
Estamos a vasculhar a zona rural. Iremos encontra-los. | Open Subtitles | نحن نفتش الريف الآن، سوف نجدهم |
Esta é uma lâmpada solar LED que vendemos a retalho por uns 10 dólares na zona rural do Haiti. | TED | هذا مصباح (ليد) يعمل بالطاقة الشمسية الذي نبيعه بالتقسيط ب10 دولارات في ريف (هايتي). |
zona rural da Pensilvânia. | Open Subtitles | ''ريف ''بنسلفانيا |
Aparentemente, em 1995, uma mulher da zona rural de Louisiana foi ao medico com dores severas na garganta, e as vias respiratórias obstruídas. | Open Subtitles | ظهرت إمرأه فى عام 1995 (في ريف (لويزيانا فى مقاطعه صغيرة وشعرت بألم شديد فى الحلق وصعوبة فى التنفس |
A zona rural dos EUA enfrenta crimes violentos acima da média nacional. | TED | لقد تجاوزت جرائم العنف في المناطق الريفية في أمريكا متوسط المعدل الوطني، |
Quero toda a gente de Brennidon e da zona rural envolvente presente. | Open Subtitles | أريد من كل شخص في "رينيدون" وفي المناطق الريفية النائية بالحضور |
O actual governador tem maioria na zona rural e municípios menores, já o tesoureiro Zajac mostra força em Aurora, Rockford, Joliet, Naperville, | Open Subtitles | الحاكـم (ماك كولين) يسيطر المناطق الريفية والتشابـه مـع أميـن الخزنة (بيـن زاجك) الذي بــدأ بقــوة في أورورا و ركفورد وجوليت ونبرفيــل |
Ela tem a mais recente carruagem, grande e confortável bastante para quatro e alta o bastante que podemos ver milhas quando estamos viajando na zona rural para festas de verão! | Open Subtitles | آخر عربة ابتاعتها كبيره, ومريحة وتكفي لأربعة وعالية كفاية ليرى المرء من على بعد اميال عندما يسافر الى الضواحي لحفلات الصيف |
Festas na zona rural! | Open Subtitles | حفلات في الضواحي |
"Esta zona rural, a norte de Durango, no Colorado está agora ..." | Open Subtitles | (هذه المنطقة الريفية تقع شمال (دورانجو (في ولاية (كولورادو |
Aquela forma de citar de cabeça erguida é de alguém de uma zona rural. | Open Subtitles | و ذلك مستوى جبهتها لطريقة التنويه يدل على إنها من منطقة ريفية |