O meu coração batia depressa, a minha cabeça estava zonza, tentando compreender o que era aquilo que se erguia perante mim. | TED | قلبي ينبض بسرعة، أصبت بالدوار في رأسي، محاولة فهم ما الذي يقف أمامي. |
Não obrigada. Só me senti um pouco zonza. Está tudo bem. | Open Subtitles | لا، شكرا لكِ أنا فقط شـعرت بالدوار قليلاً |
Não te sentes zonza, ansiosa, rabugenta, como se fosses capaz de arrancar a cabeça a quem te olhasse de lado? | Open Subtitles | ألا تشعرين بالدوار , أو القلق أو الضيق وكأنهإن نظرأحدهمنحوكِ,بطريقة خاطئة. فستقومين باقتلاع رأسه بكل بساطة ؟ |
Podemos encomendar pizza? Estou meio zonza. | Open Subtitles | ربما لو نطلب بعض البيتزا لقد بدأت أشعر بقليل من الدوار |
Estou bem. Só estou um pouco zonza. | Open Subtitles | أنا بخير، شعرتُ ببعض الدوار فحسب. |
Mas comecei a sentir-me zonza e fomos para o hotel. | Open Subtitles | لكني بدأت أشعر بالدوار لذلك ذهبنا إلى الفندق. |
Estava demasiado zonza para usar saltos altos. Tive de andar de saltos rasos. | Open Subtitles | كنتُ مصابةً بالدوار بشدة , كان يصعب علي أرتداء الكعب العالي |
Talvez seja por isso que me sinto tão 'zonza' últimamente. | Open Subtitles | ...بل حول كل مكان وربما لهذا السبب أشعر بالدوار مؤخراً |
Dói-lhe a cabeça e está zonza. | Open Subtitles | لديها صداع و تشعر بالدوار |
Nada, senhora, eu .... senti-me um pouco zonza. | Open Subtitles | لا شيء سيدتي شعرت بالدوار |
Não, eu... eu ainda me sinto zonza, eu... É isso! | Open Subtitles | كلا , مازلت أشعر بالدوار |
Estou zonza. | Open Subtitles | آه، إنني أشعر بالدوار! |
A minha cabeça está zonza. | Open Subtitles | أشعر بالدوار |
Estou zonza. | Open Subtitles | أشعر بالدوار |
A sentir-me um pouco zonza. | Open Subtitles | بالدوار حقاً |
Dores de cabeça, má disposição, cabeça zonza. | Open Subtitles | التشويش الفوضي الدوار |
Estou um pouco zonza. | Open Subtitles | -شعرت ببعض الدوار |