Outra pista, como o zumbido de uma vespa, suscita emoções muito negativas e um comportamento bastante dramático nalgumas pessoas. | TED | بينما مواقف أخرى كصوت طنين دبور فهي تحمل مشاعر سيئة وتؤدي إلى اتخاذ سلوك شديد لتفاديها في بعض الأشخاص. |
E julgando pelo que parece ser um zumbido de baixa frequência de fundo, possivelmente perto de linhas de electricidade. | Open Subtitles | وبالحكم على ما يبدو صوته وكأنه طنين خافت في الخلفية على الأرجح بالقرب من خطوط الكهرباء |
(zumbido de robô) Vamos ver o aspeto desses mapas. | TED | (طنين الربوت) دعونا نرى كيف تبدو هذه الخرائط. |
É um mundo de penumbra, húmido, com o zumbido de milhões de bichos, as formigas, as pitões, as congas. | TED | عالم من الظلال، والأمطار مع طنين الملايين من الحشرات... نمل الأمازون ونمل الرصاص. |
(zumbido de abelhas) Eu já fiz esta experiência vezes sem conta, e os elefantes fogem quase sempre. | TED | (صوت طنين النحل) (صوت) قمت بهذه التجربة مرات ومرات، والفيلة في الغالب تهرب. |