| Hitler, daha yolun başında Yahudiler'e karşı vaat ettiği mücadeleyi başlattı. | Open Subtitles | منذ اللحظه الأولى أطلق هتلر حملته التى وعد بها ضد اليهود |
| Jordan Collier'a ve Promisin'e karşı bir yılda yaptığımızdan daha fazla ilerleme kaydettim. | Open Subtitles | لقد أحرزت تقدما كبيرا ضد جوردون كولير و البروميسين بعد صناعتى منذ عام |
| Oğlum gelecekte Skynet'e karşı yürütülen bir savaşta insanlara liderlik edecek. | Open Subtitles | في المستقبل ابني سيقود البشرية .. في حرب ضد سكاي نت |
| Ulusal Metal Endüstrisi Konseyi Halkı Rearden Metal'e karşı kışkırtacağı raporu hazırladı. | Open Subtitles | المجلس القومى للصناعات الحديديه قرر ان يتحدوا مع العامه ضد حديد ريردن |
| Hoşuna gitsin, gitmesin, Wraith'e karşı savaştaki en iyi müttefikimiz oydu. | Open Subtitles | , شئنا أم أبينا إنه حليفُنا الأفضل في الكفاح ضدّ الأشباح |
| Seçim yaklaşıyor ve Başkan Hayes'e karşı aday olmayı düşünüyorum. | Open Subtitles | ربما هناك انتخابات قادمة ؟ وانوي الترشح ضد العمدة هاينز |
| Şef Masterson'dan nefret ediyorum ama Tess'e karşı içinde ne var? | Open Subtitles | حسنا, انا لدي الكره للسيد ماسترسون لكن ماذا لديك ضد تيس? |
| Susan Murphy, Raymond Murphy'e karşı çok sayıda şikayette bulunmuş. | Open Subtitles | توجد ملفات متعددة في قضية سوزان ميرفي ضد ريمون مورفي |
| Şampiyonluk maçında Florida State'e karşı oyun kurucularını durduğunuz maçta ben de oradaydım. | Open Subtitles | عندما سجلت هذا الهدف فى المباره ضد فلوريدا فى البطوله الوطنيه كنت هناك |
| Buraya geldiğim günden beri Penguen'e karşı bir dava oluşturmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | لقد حاولنا تكوين قضية ضد البطريق منذ أن جئت أنا هنا |
| Disney ve Mickey'e karşı değilim, eskiden ben de oraya giderdim. | TED | ليس لدي أي شيء ضد دزني أو ميكي، أنا كنت أذهب هناك أيضاً. |
| Michelle Obama’ya karşı yürütülen kampanyadan iki yıl sonra, Anders Behring Breivik'e karşı manipülasyon kampanyası işe yaradı. | TED | بعد عامين من الحملة ضد ميشيل أوباما، كانت حملة التشويه ضد أندرش بيهرينغ بريفيك قد نجحت. |
| Birleşik Devletler hükümeti geçenlerde IŞİD'e karşı yürüttüğü savaşta çıkmazda olduğu kabul etti. | TED | اعترفت الحكومة الأمريكية مؤخرًا أنها في مأزق في حربها ضد داعش. |
| Ancak birçok insanın bilmediği şey ise insanların IŞİD'e karşı pasif eylemi kullanarak karşı durmalarıdır. | TED | لكن أغلب الناس لا يعلمون أن الناس وقفوا ضد داعش مستخدمين انضال السلمي. |
| Fakat peki ya bu hareket IŞİD'e karşı yürütülen şiddete dayanmayan düzinelerce hareket ile bir araya gelseydi? | TED | ولكن ماذا لو تم تنظيمه مع العشرات من تحركات المقاومة السلمية التي تم اتخاذها ضد داعش؟ |
| Cumhuriyetçiler, ne düşünüyorsunuz veya ne zaman Trumpizm'e karşı çıkacaklar. | TED | ماذا تعتقد، أو متى، سيكون لدى الجمهوريون الدافع لأخذ موقف ضد أسلوب ترامب؟ |
| Tarih 8. Henry'e karşı ile keşfedin. | TED | تعرفوا على ذلك في التاريخ ضد هنري الثامن. |
| Hayvanlara zulmettiği için Bay Rinditch'e karşı bir şikayette bulunacağım. | Open Subtitles | سوف اُحرر شكوى ضد السيد رينديتش لقسوته مع الحيوانات |
| Bu 11 tanık ne kadar hastalıklı ve bitkin olurlarsa olsunlar... 1'e karşı 11 tanığın yeterli olacağı kanısındayım. | Open Subtitles | أنا متأكد أن 11 ضد 1 يجب أن يكون كافيا بصرف النظر عما يصادف هؤلاء ال 11 المسنين من مرض وشحوب |
| Ayetullah Humeyni hala yaşıyor ve bugünkü Ahmedinecad gibi İsrail'e karşı en berbat retoriği kullanıyor. | TED | كان آية الله الخميني لا يزال على قيد الحياة، و كما يفعل أحمدي نجاد حاليّا، فهو كان يستعمل أسوأ خطابات ضدّ إسرائيل. |
| Ayrıca, kimse Quint'e karşı duramazdı. | Open Subtitles | إضافةً إلى،انة لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَصِيرَ ضدّ كوينت. |