ويكيبيديا

    "'zo" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • زو
        
    Hevesini kırmak istemezdim Zo ama L.A ve New York dışındaki insanlar Woody Allen sevmez. Open Subtitles إكرهْ ان احطمك، زو لكن الناسَ خارج لوس أنجليس. ونيويورك
    -Lütfen bana güven. Seni tutacağım, Zo. İyi misin? Open Subtitles ـ أرجوكِ ثقي بي سأمسك بكِ، زو هل أنتِ بخير؟ زوي ـ الى أين أنت ذاهب
    Haydi, Zo. Bu kahrolası işten nefret ediyorum. Open Subtitles تعال يا زو انا اكره هذه المهنه اللعينه
    Zo, sekiz tane tahta kalas. Ne kadar esnek olursa o kadar iyi. Open Subtitles "زو" ثمانية الواح خشبية مرنة قدر الامكان
    Nico'yu geri alacağız Zo. Söz veriyorum. Yine de Yaprak Kitabı'nı bulmalıyız. Open Subtitles سنستعيد (نيكو) يا (زو)، أعدُك لكن حاليًا، يجب أن نجد كتاب الأرواح
    Hayatımızı sana borçluyuz Zo. ޞimdi bunları taşıyın. Open Subtitles نحن ندين لك بحياتنا زو الآن احضر هذه
    Zo da benim arkadaşlarımla çokça eğlenmiştir. Benim de onunkilerle eğlenmemem için bir sebep yok. Open Subtitles ابني "زو" استمتع بوقتو مع صحباتي مفيش مانع استمتع انا مع اصحابه
    Zo, yeni görüşmeyle ilgili hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles زو لم يقل اي شيء عن مقابلة جديدة
    Bunları yanımıza alsak daha iyi olacak Zo. Hepsini çantaya koyup-- Open Subtitles في الحقيقة يا (زو) أظننا سنأخذ هذه ونضعها في الحقيبة وسنذهب
    - Bütün dedikleri "Chaka Zo". - Chaka Zo. Open Subtitles كلهم قالوها, شاكا زو شاكا زو
    Zo hayvanları çok sevdiğin için mi bitkilerden nefret ettiğin için mi vejetaryensin? Open Subtitles تعـالي اذا اردتـي هي ( زو ) ـ هل انتي نبـاتيه لأنك تكرهين الحيوانات او لأنك تكرهين النباتـات ؟
    O yüzden Zo'ya açılamıyorsun. Open Subtitles لهذا السبب لن تسـأل ( زو ) لـ الخروج معـاك
    Zo da yıllıkta var. Bak. Bu o. Open Subtitles ـ ( زو) موجوده في كتابك السنوي انظــر , انهـا هي
    Seni bu gece oraya götüremem Zo, özür dilerim. Open Subtitles لا أستطيع أن اصطحابك إلى هناك الليلة يا (زو). عذرًا
    - Zaman yok, Zo. - Söyledikleri doğru mu? Open Subtitles (لدينا دقائق معدودة يا (زو - أصحيح ما يقولونه؟
    Soylu Hizdahr Zo Loraq, kraliçe ile görüşmek için yalvarıyor. Open Subtitles النبيل (هيزداهر زو لوراك) يطلب محادثة من الملكة
    Soylu Hizdahr Zo Loraq, benimle kendi başına konuşabilir. Open Subtitles النبيل (هيزداهر زو لوراك) يستطيع أن يحدثني بنفسه
    Yurdumuza dönmemiz gerekiyor Zo. Almaya geldiğimiz şeyi almam gerekiyor. Open Subtitles (يجب أن نعود للوطن يا (زو يجب أن نحصل على ما جئنا من أجله
    Zo sadece anahtarı vaktinden önce yerleştirmene engel olmak istedi. Open Subtitles زو) لم يكن يريدك أن) تُدخل المفتاح قبل الأوان
    Bunlar ileri düzeyde insanlar Zo. Dillerine bak mesela. Open Subtitles (هذا شعب متقدم يا (زو أحاول أن أتعلم لغتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد