O yüzden perili ev araştırması yoksa çörek de yok. | Open Subtitles | لذا، بدون التحقيق في المنزل المسكون لا مزيد من الكعك |
Sana tereyağlı ıslak çörek denen şeyi yemenin iyi bir fikir olmadığını söylemiştim. | Open Subtitles | يا صاح، أخبرت بأنّك أكل شيء يُدعى عمود زبدة الكعك كان فكرة سيئة |
Orada süper kötüler olabilir. En iyi savunma aletiniz jöleli çörek olabilir. | Open Subtitles | انتباه لكم ماذا سيحدث لجعلكم خارقين من المكن ان يكون دونات جاليوري |
- İlk gözetimimde o kadar sıkılmıştım ki üç tane çubuk şeker ve koca paket mini çörek yedim. | Open Subtitles | أول مرة عملت بها في المراقبة، كنت ضجراً جداً تناولت ثلاث ألواح حلوى و طرد كامل من الدونات الصغيرة |
Bir oğlan doğurdu. Oğlan bir parça çörek istedi çünkü çok açtı. | TED | كان لهاته الفتاة ابن تمنى قطعة من كعكة محلاة لأنه كان في غاية الجوع. |
Öğleden sonra çörek de istiyorlarsa, çöreğimizin olduğunu söyle. | Open Subtitles | إن أردت كعك الشاي في منتصف النهار، اعلمني بذلك لا يزال لدينا، كذلك. |
Karanlık Olan'ı yok etmenin bir yolunu bulduğumuzda istediğin kadar çörek yiyebilirsin. | Open Subtitles | بإمكانك تناول ما تشاء مِن الكعك بعد أنْ أجد طريقة لقتل القاتم |
Bu gece çorba var. Sabahları ise kahve ve çörek... | Open Subtitles | الشوربة الليلة، القهوة و الكعك في الصباح |
Hiç çörek falan getirmedin mi? | Open Subtitles | ألم تحضر لى بعض الكعك أو اللفائف الحلوة ؟ |
Belki bir dahaki sefere size kahvaltıda çörek hazırlarım, polis bey. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة يا ضابط سوف أدعوك إلى دونات في الصباح |
çörek almıyorum. Hisse alıyorum. | Open Subtitles | انا لا احصل على دونات بس احصل على ارباح في الاسهم |
- Kafeinsiz, yağsız köpüksüz, sımsıcak kahve ve bir kutu çörek. | Open Subtitles | لا رغوة، قهوة بالحليب ساخنة جداً "وعلبة من دونات "كريسبي كريمز |
Ben jöleli çörek istedim, çikolatalı değil. | Open Subtitles | عزيزي, أردت الدونات الهلامية ليست الشوكولاتيه |
Evet, genelde çörek kutusunu tuvalete götürürsün. | Open Subtitles | نعم ، عادة تأخذ صندوق الدونات وتذهب به للحمّام |
Bir çörek, sade kahve. Öğlene kadar yiyeceğin bu. | Open Subtitles | فقط بيضة واحدة , كعكة واحدة وقهوة سوداء هذه هى حصتك الى وقت الغذاء |
Öyleyse neden sandığına reçelli çörek sakladın? | Open Subtitles | لأنك صبي مُقَزِزْ سمين يا جندي بايل لماذا أخفيت كعكة المربى داخل صندوق مُهِمَاتك إذاً ؟ |
Dört kremalı pasta. Onbeş de çörek. | Open Subtitles | أربع من كعك الفاكهة، وخمسة عشر من المعجنات |
- Hayır baba. Ben sabahları sadece çörek ve yoğurt yerim. | Open Subtitles | ابي.كل ما احتاجه هو قطعة كعك صغيره وقشطة من اللبن |
Yalnızca bir parça çörek hayali değil, barış hayali de gerçek oldu. | TED | ،ولم تتحقق أمنية قطعة الكعكة المحلاة فحسب بل أن أمنية السلام قد تحققت |
Evde hâlâ bir çörek kutusu ve boş bir kanepe... | Open Subtitles | مازال لدى علبة البسكويت تِلك كاملة. و فِراش فارغ فى الصباح. |
Bunların hepsi, çörek, bisküvi ve etten gelen arıtılmış karbonhidratlar. | Open Subtitles | والفيتامنيات تحتاجها لتصفية الكربوهيدرات التي تحصل عليها من الفطائر والبسكويت |
Ortada üç şekerli çörek varken birini yiyip diğerini yalayamazsın! | Open Subtitles | عندما يكون هناك ثلاثة كعكات لا تأكل واحد, وتلعق الأخريات |
Gerçekten de, kilisenin çörek satışını gözden geçirme fikri oluşturdu. | Open Subtitles | حقاً ، هو فقط يضع فكرة بيع خبز الكنيسة في منظوره الصحيح |
- çörek. | Open Subtitles | الكعكات جيد، إذاً، تفضلوا بعض الكعكات الكعكات |
Hayır, aydınlanmayı sabah 9'da canım çörek isterken yaşadım. | Open Subtitles | لا، حدث ذلك الساعة التاسعة صباحاً عندما أدركتُ أنّي أريد كعكاً محلّى بشدّة |
Böylece çılgın gibi değil, sadece taze çörek seven iki insan gibi görünürüz. | Open Subtitles | لذا انها ليست بالحماقة لشخصين يحبا الخبز |
Hayır, Almancada "Berliner", reçelli çörek demek. | Open Subtitles | لا .في الالمانية بيرلنر تعني معجنات هلامية |