Zaman çizelgesinde yanlış olan bir şeyler vardı ama ben çözdüm. | Open Subtitles | هناك خطأ ما فى التسلسل الزمنى. ولكنى الان اكتشفت كل شيء. |
Annemin neyle uğraştığını anlamam biraz zamanımı aldı ama bir süre sonra çözdüm. | TED | وقد استغرقني وقت طويل لأكتشف ما الذي تريد أن تصل إليه، لكن بعد فترة، اكتشفت ذلك. |
Mektuptaki şifreyi çözdüm ve buraya Greta'yı öldüren pisliği gebertmeye geldim. | Open Subtitles | ،أنا لقد حللت الدليل في الرسالة وأنا لقد أتيت إلى هنا لكي أقتل الحقير الذي قتلها |
Bayağı zamanımı aldı, ama en sonunda çözdüm. | Open Subtitles | استغرقت كثيراً من الوقت لكنى فى النهاية حللتها |
Bu işi çözdüm.İşte buyüzden ,kar yaptığı zaman neden hayalkırıklığı yaşıyor. | Open Subtitles | أخيراً إكتشفت هذا لذلك هو دائما مستاء عندما يربح أموال |
"Aslında ben bu sorunu çözdüm. Yaptığım hesaplamalar burada bir yerde olmalı." | Open Subtitles | في الحقيقة لقد قمت بحل هذه المشكلة و قمت بعمل حسابات وضعتها هنا في مكان ما |
Şaşırdım ve senin ortağın olduğumu söyledim, ondan sonra da davayı çözdüm. | Open Subtitles | إعتراني الفضول، لذا قلتُ أنّي شريكتك، ومن ثمّ حللتُ القضيّة نوعاً ما. |
Geminin neden güç tasarrufu yapmaya çalıştığını çözdüm. | Open Subtitles | لقد أكتشفت لماذا السفينة قامت بتخزين الطاقة ؟ |
Ağaçlara çarptığımda hayatın anlamını çözdüm. - Neymiş? | Open Subtitles | ولحظة ارتطامي بأغصان الأشجار اكتشفت معنى الحياة |
Sakin ol. Benim büyükannem olamaz. Hepsini çözdüm. | Open Subtitles | اهدأ, لا يمكن أن تكون جدتي لقد اكتشفت هذا |
Anladım. Ne yapmam gerektiğini çözdüm. | Open Subtitles | لقد اكتشفتها لقد اكتشفت ماذا عليّ أن أفعل |
Her neyse, ne olduğunu çözdüm, ve ne olduğunun farkına vardım... | Open Subtitles | على أية حال لقد حللت اللغز و أدركت ما الأمر |
Daha önce görmediğim bir kalp bozukluğunu tahmin ederek vakayı çözdüm. | Open Subtitles | لقد حللت للتو حالة بتنبؤ عيب لم يُري من قبل |
Evet, eminim az önce çözdüm bile. | Open Subtitles | نعم، أنا متأكدة أنني حللتها تواً يا عزيزي |
- Bölüm ve ayet! - Heyecanlandınız. çözdüm mü? | Open Subtitles | -الفصل والآية تبدوان متحمسان هل حللتها ؟ |
Adamım sensin. Hep oldun, ama olayı çözdüm. | Open Subtitles | أنت صديقي وكنت دوماً كذلك لكنني إكتشفت المطلوب |
Söylediğin gibi problemlerimi kendi başıma çözdüm. | Open Subtitles | ولكنني أريد إخبارك أنني قمت بحل مشاكلي بنفسي، تماما كما قلت. |
Geç kaldığım için sevineceksiniz, çünkü zimmete geçirme davamızı çözdüm. | Open Subtitles | ستكون سعيدأً إني قد إخذتُ الوقت الذي أحتاجه لأني حللتُ قضية إحتيال الإختلاس |
Ve bu arada, ben kaynağının kim olduğunu çözdüm. | Open Subtitles | وبالمناسبة, أعتقد أني أكتشفت من هو مصدرك |
Çünkü buraya ne sormaya geldiğini çözdüm galiba. | Open Subtitles | بسبب إن أعتقد أنني توصلت إلى الشيء الذي أحضرك إلى هنا لتسأل عنه. |
İçinde yaşadığımız yüksek teknolojili hızla gelişen dünyada bağ kurma sırrının birkaç küçük şeyi eski yollarla yapmak olduğunu çözdüm. | TED | اكتشفتُ أن سِرّ التواصل في عالم التقنية فائق السرعة الذي نعيش فيه، هو القيام ببعض الأشياء الصغيرة بطريقة تقليدية. |
Sayabildiğimden daha fazla dava çözdüm. | Open Subtitles | أنا مجرّد رجل واحد وحللت جرائم أكثر مما يمكنني إحصاؤها |
- Aslında, birçok kısmını ben çözdüm... - Adaris Kadim veritabanında bulduğumuz bir gemi. | Open Subtitles | حسنا ، في الواقع ، أنا خمنت غالبية الأمر و لكن أداريس هى سفينة علمت بها من قاعدة بيانات الإنشنتس |
Hemen ellerini çözdüm, işte o zaman oradan gelen bir silah sesi duydum. | Open Subtitles | فككت قيده على الفور وذلك عندما سمعت العيار الناري قادم من هناك |
Ofisteki mağara çizimlerini, sonunda çözdüm. | Open Subtitles | رسومات الكهف التي بالمكتب، أخيراً فهمتها. |
Fakat her şeyi çözdüm. | Open Subtitles | لكنّي استطعت اكتشافه |
Bunu anlamam biraz zaman aldı ama neticede çözdüm. | Open Subtitles | تطلب الأمر بعض الأنشطة لكني اكتشفته في نهاية المطاف |