Burada, bu kilisede, şu anda bu harika rahip ve güzel bebek ile sizi içeri kilitleyerek lokavtı çözeceğiz. | Open Subtitles | في هذا المكان، في هذه الكنيسة، الآن، مع هذا القس الرائع وهذه الطفلة الجميلة، سنحل المشكلة عن طريق حبسكم. |
Oturup birer fincan kahve içeceğiz. Sorunumuzu ili zeki kadın gibi çözeceğiz. | Open Subtitles | سنجلس و نرتشف القهوة و سنحل ما بيننا من خلاف كإمرأتان ذكيتان |
Ama Jason bunu birlikte çözeceğiz demişti fakat "biz" tanımı biraz sınırlı gibi. | Open Subtitles | لكن قال جايسن أننا سنكتشف الأمر معاً لكن يبدو أنه لم يشملني عند تكلمه بالجميع |
Siz o temelden hareket edin, biz bu davayı çözeceğiz. | Open Subtitles | لو اكملنا على هذا الأساس سوف نحل القضية واضح ؟ |
Şu an tüm yanıtlar elimizde yok. Zamanla çözeceğiz. | Open Subtitles | أقصد، ليس لدينا كل الإجابات تعرف، سوف نكتشف ذلك |
Bu davayı olabildiğince hızlı çözeceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | سنحلّ هذه القضية بأسرع ما يمكننا، اتفقنا؟ |
Kafamız karışmadan, bunu çözeceğiz. | Open Subtitles | تعرفون بعيداً عن التشتت وسنكتشف حلاً لذلك |
Ne de kendimizle olduğumu düşünmüyorum, aslında problemi çözeceğiz. | TED | وأنا لا أعتقد أننا بمفردنا، سنحل المشكلة. |
"bana bakın bana bakın " gezegeninden değil bakın bu sorunu şöyle çözeceğiz. | Open Subtitles | مقابل الكوكب انظر إليّ ,انظر إليّ حسناً ، هكذا سنحل المساله |
Üç ay içinde, işi tekrar çeviriyor olacağız. Sorunlarımızın tamamını çözeceğiz. | Open Subtitles | خلال ثلاثة أشهر سنعاود العمل سنحل جميع مشاكلنا |
Ama baban ve ben bunu çözeceğiz, neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | , لكنني و والدكِ سنحل هذا مهما تطلب الأمر |
Bundan sonra bunlar bizim ve durumu biz çözeceğiz. | Open Subtitles | ستكون ملكنا مؤقتا و سنكتشف ما بها بأنفسنا |
Kısa zamanda sorunu çözeceğiz. | Open Subtitles | سنكتشف مكان الخلل حالاً عن طريق أنظمة الأمان |
Sonra da neden burada olduğunu çözeceğiz. | Open Subtitles | سوف نُعالجكِ، ومن ثمّ سنكتشف سبب وُجودكِ هنا. |
Ve bu farklı modellere bakmaya çalışırken çok dikkatli olmaya çalışıyoruz, böylelikle daha geniş bir yaklaşım ileri sürüyoruz. Peki bunu nasıl çözeceğiz? | TED | ونحن ندرس هذه الحالة بصورة مقربة لكي نستطيع ان نحصل على تصور عام إذاً كيف يمكننا ان نحل ذلك ؟ |
Bunu çözeceğiz, değil mi? | Open Subtitles | سنحاول أن نكتشف ذلك.. أليس كذلك؟ |
Sanırım arabada bulmaca çözeceğiz. | Open Subtitles | هذا يعني إذن أنّنا سنحلّ الكلمات المتقاطعة بالسيّارة |
Bu velayet işini çözeceğiz. İnsanlar bunu her yıl yapıyor, değil mi? | Open Subtitles | سنجد حلاً لمسألة الحضانة هذه الناس يقومون بهذا كل عام, صحيح؟ |
Evet, bu konuyu çözeceğiz. | Open Subtitles | نعم , سنصلح ذلك |
Merhaba. Seni hemen çözeceğiz. | Open Subtitles | أوه أهلا سوف يكون لدينا حلا الآن |
Farklılıklarımızı gerçek erkekler gibi çözeceğiz. | Open Subtitles | سنتعامل مع أختلافاتنا مثل الرجال الحقيقيين. |
Onu da çözeceğiz. Ama bugün iyi iş çıkardın. | Open Subtitles | سنفهم ما جرى لكنّكِ قمت بعمل جيّد اليوم |
Bunu çözeceğiz, Bob. | Open Subtitles | سنقوم الرقم بها، بوب. |
Ne yani, şimdi toplumun uyuşturucu sorununu mu çözeceğiz? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل سنقوم بحل مشاكل المخدرات في المجتمع |
Tamam. Bu şey her neyse, çözeceğiz. | Open Subtitles | حسناً مهما كان هذا الأمر , سنكتشفه |
Bunu herkesin ilgisini çekerek, yetişkinler gibi çözeceğiz. | Open Subtitles | ... لذلك سنقوم بحلّ هذا الأمر مثل البالغين . و لنحل الأمر بحيث يكون الجميع رابحون |
Çok umutsuz geldiğinin farkındayım ama söz veriyorum bunu çözeceğiz tatlım. | Open Subtitles | أعلم أنّ المأزق يبدو عويصًا، لكنّننا سنجد حلًّا يا عزيزي، أعدك. |