| çünkü herkesin bir noktada konuşmaya başlaması gerekecek. - Ne hakkında? | Open Subtitles | جيد , لأن الجميع سيتوجب عليهم التحدث في وقت ما |
| Sana söylüyorum çünkü herkesin gizli kapaklı işleri vardır. | Open Subtitles | أنني أخبركِ لأن الجميع لديه شئ لا أحد يستطيع رؤيته. |
| Başka kadınlarla görüşmeni de istemiyoruz çünkü herkesin dilinde. | Open Subtitles | ونريدك أن تتوقف عن مواعدة نساء أخريات، لأن الجميع يعلم بشأن هذا الأمر. |
| Evet, çünkü herkesin yuvarlak köşeli dikdörtgenlere ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | أجل، لأن الجميع يريد مستطيلات ذي زوايا مدورة. |
| Evet de o mesele için buralarda canını sıkmana gerek yok çünkü herkesin kafası güzel. | Open Subtitles | نعم, ولكن ليس عليك القلق بشأن ذلك هنا لأن الجميع هنا يثملون |
| Evet, çünkü herkesin yuvarlak köşeli dikdörtgenlere ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | أجل، لأن الجميع يريد مستطيلات ذي زوايا مدورة. |
| Bu çok güçlü bir şey çünkü herkesin her şeyi görebilme imkanı oluyor. | TED | وهي قوية جداً لأن الجميع يشاهد كل شئ |
| - çünkü herkesin yemek yeme hakkı vardır. - Bu doğru. | Open Subtitles | ـ لأن الجميع يستحق العيش ـ هذا صحيح |
| Konu doğruyu söylemek olduğundaysa, bu pek mümkün değildir, çünkü herkesin bildiği gibi bir sıçan konuşamaz. | Open Subtitles | ،وبقدر تعلق الأمر بقول الصدق ...حسناً، فهذا مستحيل لأن الجميع يعلم أن الجرذ لا يستطيع الكلام |
| Ve bir arkadaşlık yavaş yavaş filizlendi, çünkü herkesin bildiği gibi ızdırap, ortaklığı sever. | Open Subtitles | والصداقه دوماً تبدأ ببطئ ..لأن الجميع يعلم عن وجود شركة تسمى (شركـة الحـب البـائس) |