| Çünkü ona, mutlaka yanında olacağımı söylemiştim | Open Subtitles | هذا لأنني أخبرته أنني سأكون دائماً لأجله |
| Muhtemelen polis çağırmaya gitmiştir Çünkü ona senin bir seri katil olduğunu ve beni kaçırdığını söyledim. | Open Subtitles | على الأرجح يتصل بالشرطة لأنني أخبرته أنك قاتل متسلسل و انك خطفتني |
| Çünkü ona, onu sevdiğimi söyledim ve söylediğim an bu işin bittiğini biliyordum bu yüzden ertesi sabah onu terk ettim. | Open Subtitles | لأنني أخبرته بأنني أحبه, و لحظة قلت ذلك علمت ذلك, علمت بأن علاقتنا إنتهت لذا تركته في الصباح التالي |
| Yardıma ihtiyacım yok, Çünkü ona bir zarar vermek istemiyorum. | Open Subtitles | نعم حسناً، أنا لا أحتاجُ لمُساعدَة لأني لا أُضمرُ لهُ أيَ أذى |
| Hayır, pantronumla karşılaşmaktan korkuyorum, Çünkü ona ne söyleceğim hakkında bir fikrim yok. | Open Subtitles | كلا، بل أخشى رئيسي، لأني لا أملك شيئاً أخبره إياه |
| Çünkü ona sahip olursa babası onu arar diye düşünüyordu. | Open Subtitles | لأنها شعرت لأنها كانت تملك تلك القلاده تلقت إتصال من والدها |
| Benimle iyi çalışıyor Çünkü ona etkin sınırlar çiziyorum. | Open Subtitles | يعمل بشكل جيد معي لانني وضعت حدود فعالة |
| Çünkü ona şehir dışında olduğunu söylemedin. | Open Subtitles | لانك لم تخبرها بأنك كنت خارج المدينه |
| Hiç bir şey. Çünkü ona söylemeyeceğiz. | Open Subtitles | لا شيء، لأننا لن نُخبرُه. |
| Çünkü ona rastlarsam, neler olabileceğini kimse bilemez. | Open Subtitles | لأنني لو قابلته , لا أحد يعرف ماذا سيحدث |
| Hayır, arama. Çünkü ona sürpriz yapmak istiyorum. | Open Subtitles | لا, لا تتصلى به لإنى أريد أن أفاجأه |
| Çünkü ona,.. ...ne olursa olsun bir takım olduğumuzu söyledim. | Open Subtitles | لأنني أخبرته أنّه مهما يحصل لنا فمازلنا فريقاً. |
| Bizi öldürecek, Çünkü ona senin paranı almayacağımı söyledim. | Open Subtitles | سيقتلنا لأنني أخبرته أنني لن آخذ أموالك |
| Bay Stawicki çoktan başkasını işe aldı Çünkü ona futbol oynadığımı söyledim. | Open Subtitles | السيد " ويكي " قام بإحضار شخص بالفعل لأنني أخبرته أنني ألعب كرة القدم |
| Çünkü ona ilişkimizin bittiğini söyledim. | Open Subtitles | لأنني أخبرته أن علاقتنا إنتهت |
| Çünkü... - Çünkü ona nerede olduğunu ben söyledim. | Open Subtitles | لأنني أخبرته بمكانها |
| Çünkü ona finalde kopya çektiği için dava açmadım. | Open Subtitles | لأني لا أقاضيه بسبب غشه في الإمتحان النهائي هذا ليس ما يفعله الأصدقاء |
| Çünkü ona inandığını sanmıyorum. | Open Subtitles | لأني لا أعتقد أنك تصدقه |
| Çünkü ona sahip olursa babası onu arar diye düşünüyordu. | Open Subtitles | لأنها شعرت لأنها كانت تملك تلك القلاده تلقت إتصال من والدها |
| Benimle iyi çalışıyor Çünkü ona etkin sınırlar çiziyorum. | Open Subtitles | يعمل بشكل جيد معي لانني وضعت حدود فعالة |