Ama buradan gitmek istiyorsun. çünkü polis hayatta olduğunu bilse peşine düşer. | Open Subtitles | لكنّك تشاء الرحيل من هنا، لأن الشرطة إذا علمت أنّك حيّ، ستطاردك. |
Hiçbirisini göremiyorsun, çünkü polis fotoğraflara izin vermiyor. | Open Subtitles | لا يمكنك رؤيتهم لأن الشرطة لا تسمح لأحد بالتقاط الصور |
Çünkü, polis onların saklandığı odayı bulur ve onları sürgüne gönderir. | Open Subtitles | لأن الشرطة طوقت الغرف حيث كانوا يختبئون و قامت بترحيلهم |
İstediğim şeyi alıp, suçu onların üzerine yıkabilirdim, çünkü polis söylediğim her kelimeyi dinliyordu. | Open Subtitles | ويمكنني أخذ كل ما أريد وأتهمهم به لأن الشرطة كانت تصدق كلّ ما أقول |
çünkü polis çamurlu bot izleri hakkında sorular sorabilir. | Open Subtitles | لأن الشرطة قد تكون الدعوة، ويسأل عن بعض آثار أقدام الموحلة. |
O zaman hızlı olsan iyi olur çünkü polis neredeyse oradadır. | Open Subtitles | حسنًا، يجب أن تفعلي هذا سريعًا، لأن الشرطة محتمل أن يصلوا هنا الآن |
çünkü polis kim olduğunu sormadan ateş etti. | Open Subtitles | لأن الشرطة قتلته قبل أن يخبرهم من هو |
çünkü polis üç dakikaya burada olur. | Open Subtitles | لأن الشرطة ستكون هنا خلال ثلاث دقائق |
Polise gitmekle hata yaptık çünkü polis birşey yapmadı. | Open Subtitles | لم نفعل شيئاً لأن الشرطة لم تفعل أي شيء |
Evet, evet. çünkü polis, yeteneğimi yaymamı durdurmaya çalışacak. | Open Subtitles | لأن الشرطة ستحاول منعي من نشر موهبتي؟ |
çünkü polis onları kaçırıp onlara işkence yapıyordu. | Open Subtitles | لأن الشرطة أختطفوا... المتهمين من أجل تعذيبهم. |
Boulder City, Nevada'ya, Hoover Barajı'nın olduğu yere çünkü polis ağırlık bağlanarak suya atılan bir kadın bulmuş. | Open Subtitles | مدينة "بولدير" في "نيفادا" رؤيتي "منزل "هوفر دام لأن الشرطة وجدوا هناك جثة إمرأة |
Trica ne olduğunu söyle çünkü polis ne olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | (تريشيا) أخبريني بما حدث لأن الشرطة لا تعلمَ ماذا حصّل |
- Beni çağırdın çünkü polis dedi ki... | Open Subtitles | .... أنت طلبتني لأن الشرطة قالت |
- Beni çağırdın çünkü polis dedi ki... | Open Subtitles | .... أنت طلبتني لأن الشرطة قالت |