Tabi ya; tişörtünü çıkarmasına da hiç aldırış etmedin. | Open Subtitles | جيد, لكن لم يكن لديك أي مانع أن تريه يخلع قميصه, صحيح؟ |
Her birinizin, çoraplarından tekini çıkarmasına ve kutuya geçirmesi gerek. | Open Subtitles | أريد كل منكم أن يخلع واجداً من جواربه و يضعه فوق علبة الصودا |
Arkadaşların gelin ortaya çıkana kadar üstünü çıkarmasına izin vermiyor. | Open Subtitles | أصغي، صديقاتك لا ترغبن حتّى أن يخلع ملابسه حتّى تأتي إلى هنا |
Takım elbiseli adam uyanırsa, onu sakin tutmaya çalış, ama şarapnel parçasını çıkarmasına izin verme.Anladın mı? | Open Subtitles | إن استيقظ الرجل ذو السترة، فحاول تهدئته لكن لا تدعه ينزع القذيفة، أفهمت؟ |
Kimsenin beynini çıkarmasına izin verme. | Open Subtitles | لا تدعي أي أحد ينزع دماغك أيضا ربما عليك أن تبقي في الظلال |
Baban Normandiya çıkarmasına katılmadı mı? | Open Subtitles | ما زال عند شاطئ نورماندي. صحيح؟ |
Ivana, onun botlarını çıkarmasına izin verme. | Open Subtitles | إيفانا، لا تدعيه يخلع حذائه. |
Onun omzunu çıkarmasına izin mi verdin? | Open Subtitles | انت فقط جعلته يخلع كتفك |
- Bari formasını çıkarmasına müsaade etseydi. | Open Subtitles | -على الأقل دعه يخلع الزى |
Nasıl oluyor da pantolonunu çıkarmasına izin vermiyorsun? | Open Subtitles | اللعنة! كيف لكِ ألا تتركيه ينزع سرواله رغم ذلك؟ |
Holobandı çıkarmasına izin verme. Gel buraya! | Open Subtitles | لا تدعه ينزع رباطته |
Benim babam Normandiya çıkarmasına katıldı. | Open Subtitles | أبي قاتل مع الجيش عند شاطئ نورماندي ! |