ويكيبيديا

    "çıkmam gerekiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنك تريد الذهاب
        
    • يجب أن أخرج من
        
    • عليّ الخروج من
        
    • أحتاج للخروج
        
    • أحتاج أن أخرج من
        
    • بحاجة للخروج
        
    Çıkmam gerekiyor dedin. Çıkardım. Yapsana. Open Subtitles لقد قلت أنك تريد الذهاب هيا اذهب يا رجل
    Çıkmam gerekiyor dedin. Çıkardım. Yapsana. Open Subtitles لقد قلت أنك تريد الذهاب هيا اذهب يا رجل
    İçeri girip bana saldırdı. Onu ittim. Buradan Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles لقد دخل إلى هنا وهاجمني فدفعتُه، يجب أن أخرج من هنا
    Sadece yuvadan dışarı Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles لذا، الآن، يجب أن أخرج من العش.
    İşini hep böyle zorlaştırmak istemiyorum ama bazen buradan Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles لم أتعمّد إنزال الشقاء بمهمّتك دومًا، إنّما أحيانًا يتحتّم عليّ الخروج من هنا.
    Bir dakikalığına Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles أحتاج للخروج لدقيقة
    - Birkaç günlüğüne şehirden Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles أحتاج أن أخرج من المدينة لبضعة أيام فقط
    Benim tekrar dışarı Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles أنا بحاجة للخروج مرة أخرى
    Buradan Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles كما تعلم، يجب أن أخرج من هنا...
    Buradan Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا
    Kahretsin! Buradan Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles اللعنة ، يجب أن أخرج من هنا
    - Buradan Çıkmam gerekiyor! Open Subtitles لديّ فرصة للتصويب عليّ الخروج من هنا - تمهّلوا -
    Buradan Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles عليّ الخروج من هُنا.
    Biraz dışarı Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles أحتاج للخروج لدقيقة
    Buradan Çıkmam gerekiyor ya. Open Subtitles أحتاج أن أخرج من هنا بشدة.
    Benim Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles آه، أنا بحاجة للخروج
    Biraz dışarı Çıkmam gerekiyor. Open Subtitles أنا بحاجة للخروج قليلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد