ويكيبيديا

    "çıkmanız gerek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عليكم الخروج من
        
    • عليك أن تخرج
        
    • تخرجوا من
        
    Buradan hemen çıkmanız gerek. Open Subtitles يجب عليكم الخروج من هنا حالا
    - Oradan çıkmanız gerek. Open Subtitles عليكم الخروج من هناك فقط
    - Buradan çıkmanız gerek. - Hayır, sen olmadan... Open Subtitles - .عليكم الخروج من هنا يارفاق -
    - O bir şey demeye... - Dışarı çıkmanız gerek. - Hadi ama. Open Subtitles ...لا إنه يحاول أن - عليك أن تخرج -
    - Dışarı çıkmanız gerek. Open Subtitles هيّا - عليك أن تخرج -
    Korumalar bir şeylerin yanlış olduğunu anlamadan binadan çıkmanız gerek. Open Subtitles أنتم الإثنان يجب أن تخرجوا من المبنى قبل أن يلحظ الحراس أن هناك أمر ما
    O çocuğu bulup burdan çıkmanız gerek çünkü açığa çıktık. Open Subtitles يجب أن تجدوا هذا الفتى و تخرجوا من هنا لأنه قد تم كشفنا
    Şehirden çıkmanız gerek. Open Subtitles عليكم الخروج من المدينة.
    Oradan çıkmanız gerek! Open Subtitles يتداعى! عليكم الخروج من هناك!
    Ratchet, oradan hemen çıkmanız gerek! Open Subtitles راتشيت)، عليك أن تخرج من هناك حالاً)
    Walt, oradan acilen çıkmanız gerek! - Haydi! Open Subtitles والتر , انتم يجب ان تخرجوا من هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد