ويكيبيديا

    "çıktım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذهبت
        
    • غادرت
        
    • خرجت من
        
    • خرجتُ
        
    • واعدت
        
    • وخرجت
        
    • رحلت
        
    • ذهبتُ
        
    • أواعد
        
    • خارجة
        
    • لقد صعدت
        
    • خَرجتُ
        
    • واعدتُ
        
    • وقفت
        
    • وغادرت
        
    Evet, bir tek Hector'a bakmak için çıktım. Kitap okuyordum. Open Subtitles نعم, ماعدا عندما ذهبت للبحث عن هيكتور, لقد كنت اقرأ.
    Hepsi tanıdık geliyor. Ama... Bir sürü piyasaya girip çıktım. Open Subtitles ,كل شيء يبدوا مألوفاً لكن , ذهبت للعديد من الأسواق
    Sonra, yatak odamdan çıktım ve buraya geldim adamı masamda gördüm. Open Subtitles بعدها غادرت حجرة النوم وجئت إلى هنا, ورأيت رجلاً عند مكتبي
    Hapisten yeni çıktım ve şu anda ilgilendiğim bir tek şey var. Open Subtitles فقط خرجت من الملهى الحقير وهناك شيء واحد أنا مهتمّ بة الآن
    Çek bozdurma yerinden çıktım ve öncesinde de Noel alışverişi yapmıştım. Open Subtitles لقد خرجتُ للتو من مناوبتي وكنتُ ذاهباً للتسوق لأجل عيد الميلاد
    En saygın en gösterişli, iyi arabaları olan iyi giyinen adamlarla çıktım. Open Subtitles لقد واعدت رجال الذين هم عمليين وهاوين الحيوانات وافضل السيارات واجمل الملابس
    Yüzeye çıktım ve o an tek istediğim şey sudan çıkmaktı. TED وخرجت حينها وكل شيء في بالي كان ان اخرج من الماء
    Bu harika. Ben de alışverişe çıktım. Beraber mükemmel görüneceğiz. Open Subtitles هذا مثالي, لقد ذهبت للتسوق أيضاً سنبدو عظماء ونحن سوية
    Benim sorunum şu, lisede epey yoldan çıktım elime ne geçerse denedim. Open Subtitles مشكلتى أننى ذهبت لمدرسة ثانوية مجنونة، جربت كل شىء وضعت يدى عليه.
    Ben de her iyi baba gibi, kızıma Gamora ürünleri almak için yola çıktım. Mağazaya girdiğimde ise ilginç bir durumla karşılaştım. TED ووقعت ابنتي في حبها. إذن مثل أي أب طيب مهووس، ذهبت لأشتري لابنتي أشياء غامورا،
    Bir keresinde alt ettim. Yanımda koruma olmadan alışverişe çıktım. Open Subtitles ذات مرة ذهبت لأتبضع دون أن يكون بصحبتى حارس
    Ama ben ringe boks yapmaya çıkmadım. Beynini patlatmaya çıktım. Open Subtitles لم أذهب هناك لملاكمته ذهبت هناك لتدمير رأسه
    - İşten şimdi çıktım ve nasılsın diye merak ettim. Open Subtitles أنا فقط غادرت العمل وأردت أن أعرف كيف هي أحوالك
    Ben bir jeoloğum, okuldan 1951'de çıktım, hayatım boyunca endüstrideydim. TED أنا عالم جيولوجيا، غادرت الجامعة سنة 51. وقد كنت في الصناعة طول حياتي.
    bacaklarım titreyerek, dışarı çıktım TED كانت رجلاي ترتعشان من الخوف، غادرت السيارة.
    - Bir ilişkiden yeni çıktım... - Ben bir ilişki istemiyorum. Open Subtitles وأنا فقط خرجت من هذه العلاقة لا لا اسأل عن العلاقة
    Ben gerçekten hazır değilim. Rehabilitasyondan daha birkaç ay önce çıktım. Open Subtitles لست مستعدة، لقد خرجت من مركز إعادة التأهيل قبل عدة أشهر.
    Uzun süreli bir ilişkiden çıktım duygusal açıdan nasıl davrandığımı bilmiyorum. Open Subtitles لقد خرجتُ لتويّ من علاقة طويلة ولا اعلم مالذي أفعله، عاطفياً
    Evlilerle çıktım, kız arkadaşım bile oldu iki kız arkadaşım oldu. Open Subtitles لقد واعدت شخص متزوج، وكانت لدي صديقة حميمة اثنتان صديقتان حميمتان
    Hava o kadar güzeldi ki, erken kalkıp bahçede yürüyüşe çıktım. Open Subtitles لقد كان اليوم جميل,أستيقظت مبكرا ,وخرجت للتنزه في الحديقه
    çıktım geldim zira dediğinin tek kelimesini bile anlayamadım. Open Subtitles رحلت لأني لم أستطع فهم كلمة مما كان يقول
    Ben de gece odanın boş olup olmadığını kontrol etmek için yukarı çıktım ve kadını buldum. Open Subtitles لذا في منتصف الليل، ذهبتُ للتأكّد، إذا كان المكان فارغاً، ووجدتها في الحوض.
    Başka insanlarla da çıktım. Fakat kimse onun gibi olamadı. Open Subtitles كنت أواعد أشخاص آخرين ولكن لا أحد منهم كان مثلها
    Çığlık atmaya başladım. Evden çıktım, "Zelda öldü" diye bağırıyordum! Open Subtitles بدأت بالصراخ و ركضت خارجة من المنزل اصرخ زيلدا ماتت!
    Sonra, adım anons edildi ve parmak arası terliklerle zorlanarak basamakları çıktım çünkü sahnede olmayı beklemiyordum. TED وحينها تم إعلان اسمي لقد صعدت المسرح بنعال شاطىء لأني لم أتوقع هذا
    Enstitü'den, ablamın düğün günü çıktım. Open Subtitles خَرجتُ من المعهد التأهيلي في يوم زفاف أختي.
    Seni yargılamıyorum çünkü ben de okuldaydım ve payıma düşen kötü adamla çıktım. Open Subtitles أنا لا أسعى للحكم عليكِ أو ما شابه لأنني كنتُ أيضاً معكِ هناك بالكليّة و قد واعدتُ حصّتي من الشبّان الغريبي الأطوار
    Arkadaki merdivenin üzerine hızlıca çıktım, ayağa kalktığımda, elektrik akımı kolumdan girdi, beni devirdi ve ayaklarımdan çıktı, bu sondu. TED هرولت صاعداً على السلم في الخلف وعندما وقفت دخل التيار الكهربائي إلى ذراعي أسفل وخارج قدمي , هذا كل مافي الأمر
    Kalktım, evden çıktım ve donmuş gölün üzerinde yürüdüm. Open Subtitles استيقظت من النوم وغادرت البيت ومشيت على جليد البُحيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد