Evet, ateş topu gibi buraya geldi ve sağa sola çarptı ve sonra çılgın gibi o şeker oyuna gitti | Open Subtitles | أجل، كان يدور هنا كقطار خارج عن السيطرة ثم ذهب مباشرةً إلى داخل تلك -اللعبة كرجل مجنون |
Çünkü çılgın gibi tepki veriyorsun. | Open Subtitles | لأنك تتصرف كرجل مجنون |
Çok çılgın gibi görünen bir fikirden dünyadaki en büyük ansiklopediyi oluşturuyorsunuz. | TED | من مجرد فكرة مجنونة إلى أكبر موسوعة في العالم |
Biraz çılgın gibi hissediyorum, çünkü bir odadan diğer odaya geçerken bile telefonumu elime aldığımı fark ettim, asansöre binerken, ve hatta -- bu gerçekten sesli söylemekten en çok utandığım kısım -- arabadayken. | TED | أشعر أنني مجنونة نوعًا ما لأنني لاحظت أنني التقطت هاتفي وأنا أسير من غرفة لأخرى، وأنا في المصعد، حتى - وهذا أمرٌ محرجٌ للغاية أنا أقول ذلك في العلن - وأنا في السيارة. |
Scout çılgın gibi. Seninle artık dövüşmeyecek. | Open Subtitles | سكاويت" هنا مجنونة" لن تقاتلك بعد الآن |
Scout çılgın gibi. Seninle artık dövüşmeyecek. | Open Subtitles | سكاويت" هنا مجنونة" لن تقاتلك بعد الآن |
Gözleri çılgın gibi bakıyor. | Open Subtitles | إنها عيناه مجنونة |
Öğleden sonra çılgın gibi. | Open Subtitles | مجنونة قليلاُ بعد الظهر. |