ويكيبيديا

    "çabuk olun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بسرعة
        
    • أسرعوا
        
    • اسرعوا
        
    • بسرعه
        
    • أسرعا
        
    • لنتحرك
        
    • حرّكْه
        
    • على عجل
        
    • عجلوا
        
    • كن سريعاً
        
    • إسرعوا
        
    • فالتحضروها سريعاً
        
    • الأسم من فضلك
        
    • إستعجلوا أنتم
        
    • إسرعي
        
    İzleyin. Kaynağını bulun ve Çabuk olun. Gaz seviyesi nedir? Open Subtitles تعقبيها، جدي من أين تأتي و بسرعة مستوى الغاز ؟
    Teğmen Schaeffer, iki adam alın ve Laramie kalesine gidin, Çabuk olun. Open Subtitles ملازم شيفر، خذ رجلين الى فورت لارامي. بسرعة
    Hey, haydi bakalım Celal, buzları geri yükleyin, Çabuk olun. Open Subtitles اينفر , جلال , أعيدوا الثلج الى مكانه هيا بسرعة بسرعة
    Çabuk olun! Acele edin! Open Subtitles نحتاج إلي دورية أخري بسرعة أسرعوا يا رجال, أسرعوا
    Çabuk olun! 1.Bölük doğuya! 2.Bölük güney kapısına! Open Subtitles اسرعوا تشكيله 1 خذوا الشرق تشكيله 2 خذوا بوابه الجنوب
    Hayat mı kurtaracağız yoksa çay partisi mi vereceğiz? Çabuk olun. Open Subtitles هل نحن ننقض الأرواح هنا أم أننا نحظى بحفلة شاي أمشو بسرعه يا ناس
    Çabuk olun, karım hamile. Kendini iyi hissetmiyor. Open Subtitles بسرعة , زوجتى حامل انها ليست على ما يرام
    18. kapıya götürün! Çabuk olun, uçağı kaçırmasın. Open Subtitles البوابة 18, بسرعة لا أريدها أن تتخلف عن رحلتها
    Biraz daha hızlanmalısınız. Çabuk olun. Tamam. Open Subtitles يجب أن تتبذلوا جهداً أفضل من هذا تحركوا بسرعة ، إنتهى
    Çabuk olun. Neden bilmiyorum. Hadi çıkartın. Open Subtitles إفعلوا ذلك بسرعة لا أعرف السبب اخلعوها وحسب
    Küçük banknotlar halinde! Çabuk olun lan! Open Subtitles و مليون دولار من أوراق ذات فئات صغيرة و بسرعة
    Çabuk olun. Open Subtitles وينظفان السيارة من الداخل .. بسرعة.. بسرعة..
    Pekala beyler. Çabuk olun. Şunu çabukça halledelim ve burdan çıkalım. Open Subtitles حسنا يا رجال أسرعوا دعونا فقط نفعل هذا و نخرج من هنا
    Seni götürecektim. Çabuk olun! Okula geç kaldık. Open Subtitles أسرعوا لقد تأخرنا على المدرسة ولكن اليوم لدينا عطلة
    Ne kadar devam edebilirim bilmiyorum. Çabuk olun. Open Subtitles لا أعرف إلى متى يمكن أن تبقي ميمي هيكتور مشغولا لذا أسرعوا.
    Çabuk olun, beyler! Yerlerinize! Open Subtitles اسرعوا ايها السادة ، الى اماكنكم
    Hasta insanlar her yerde. Çabuk olun! Open Subtitles بسرعه، ساعدوني هناك اشخاص مصابين في الخارج، بسرعه
    Çabuk olun ve yakın bunları. Open Subtitles أسرعا وإحرقا هذه النصّب التذكارية.
    Aşağıda bir hasta var. Yardım gerekiyor! Çabuk olun! Open Subtitles المريض بالأسفل نحتاج لمزيد من الأيدى , لنتحرك
    Çabuk olun! Open Subtitles حرّكْه!
    - Çabuk olun. Güce hemen ihtiyacımız var. Open Subtitles فقط على عجل.ِ نحن بحاجة إلى ارجاع الطاقة الآن
    Çabuk olun ve Giuliani kapatmadan iyice bakın. Open Subtitles عجلوا والبحث قبل جولياني يغلق عليه
    Elinizden geldiğince Çabuk olun. Open Subtitles كن سريعاً قدر إستطاعتك
    Üst katta, 15. gişede. Çabuk olun. Open Subtitles انه فى النافذة 15 , الدور العلوى إسرعوا
    Çabuk olun. Open Subtitles فالتحضروها سريعاً.
    Çabuk olun! Open Subtitles الأسم من فضلك ؟ "ألى بى جيفريز"
    Çabuk olun! Daha uzun süre mani olamayacağım! Open Subtitles إستعجلوا أنتم في الداخل ليس بوسعي صدهم أكثر من هذا
    Çabuk olun, derhal sonogram makinesini getirin. Open Subtitles إسرعي وإجلبي جهاز الموجات القلبية الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد