ويكيبيديا

    "çalışıyorsan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحاول
        
    • تحاولين
        
    • تُحاول
        
    • كنت تعمل
        
    • إن كنتم تعملون
        
    • تُحاولين
        
    • لو حاولت
        
    • عندما تعمل
        
    • مهمة هل تعمل
        
    • كنتِ تحاولي
        
    • تعمل لديهم
        
    Eğer saklanmaya çalışıyorsan ona cevap vereceği adresi de yazmalısın! Open Subtitles لو أنك تحاول أن تختبيء يجب ألا تكتب أليها بعنوانك
    Ama ruh halini düzeltmeye çalışıyorsan, sanırım benim seninle gelmem bu amacını engelleyebilir. Open Subtitles إلا أني افترض أنك تحاول تحسين نفسيتك ومع قدومي معك سيتدحض تلك الغاية.
    Eğer bana onu kurtarabileceğimi anlatmaya çalışıyorsan, bunu söyle yeter. Open Subtitles إذا كنت تحاول إخبارى بأننى أستطيع إنقاذها فقط أخبرنى كيف
    -Bu da ne demek? Partinden zevk almaya çalışıyorsan, partinden zevk al. Open Subtitles أنا أقول , إذا كنت تحاولين أن تستمعين بحفلتك , فاستمتعي بحفلتك
    Çünkü eğer öğrenmeye çalışıyorsan bu senin tıkandığın anlamına gelir. Open Subtitles ،لأنه إن كنت تحاولين اكتشاف ماأعرف فذلك سيعني أنك عالقة
    Beni her neyde korumaya çalışıyorsan, bunu kaldırabilirim, anlıyor musun? Open Subtitles مهما ما تحاول أن تحميني منه، يمكنني التعامل معه، أتفهمني؟
    Eğer bana onu kurtarabileceğimi anlatmaya çalışıyorsan, bunu söyle yeter. Open Subtitles إذا كنت تحاول إخبارى بأننى أستطيع إنقاذها فقط أخبرنى كيف
    Onlardan biri gibi olmaya çalışıyorsan bu sana hiç uymuyor. Open Subtitles إذا كنت تحاول أن تكون واحد منهم، فهذا لا يُناسبك.
    - Açıkçası ödleklik edip benden kaçtığın zamanı telafi etmeye çalışıyorsan başardın. Open Subtitles حسناً, إذا كنت تحاول التعويض عن مغادرتك مثل الجبان, إذن وفيت إشارتك
    Bana tamamen güvenmediğini söylemeye çalışıyorsan... Open Subtitles بالطبع، إن كنت لا تحاول القول بأنك لم تثق بي تماماً
    Beni korkutmaya çalışıyorsan şayet, bu hiç komik değil. Open Subtitles أسمع؛ إذا كنت تحاول تخويفي لا أظن أن ذلك مسل
    Benim ağzımdan laf almaya çalışıyorsan - boşuna uığraşma. Open Subtitles أنت تحاول أن تحتال على و تجعلنى أستسلم.. هذا لن يفلح
    Beni korkutmaya çalışıyorsan işe yaramayacak. Hiçbir şey beni hedefimden saptıramaz. Open Subtitles إن كنت تحاول إخفاتي فلن يجدي ذلك إنني مصمم تماماً على هدفي
    Benim daha çok kemiğim var. Beni etkilemeye çalışıyorsan, başarısız oldun. Open Subtitles لدي عظام أكثر من هذا الرجل إن كنت تحاول إثارة إعجابي ، فقد فشلت
    Kendini hazırlamaya çalışıyorsan buna bir son ver. Open Subtitles إذا أنت تحاول لتهيئة نفسك أريدك أن تتوقّف.
    Eğer benden kurtulmaya çalışıyorsan bunu olabildiğince zor ve korkunç hale getireceğim! Open Subtitles إن كنتِ تحاولين التخلص مني فسأجعل هذا الأمر صعباً وبشعاً قدر إستطاعتي
    Bana bu botlarla ayartmaya çalışıyorsan, onları geri verebilirim. Open Subtitles لو كنتي تحاولين رشوتي بهذه الاحذيه فيمكنك أخذها
    Eğer onu korumaya çalışıyorsan, merak etme. Open Subtitles إذا كنتِ تحاولين حمايتها فلا تُتعبي حالكِ ..
    Eğer beni korkutmaya çalışıyorsan, Marcus, ...gerçekten harika bir iş çıkarıyorsun. Open Subtitles إذا كُنتَ تُحاول أن تُخيفَني يا "ماركس" فلقد قُمتَ بعملٍ جيد
    Hatta eğer tam günden fazla çalışıyorsan bile. TED وهذا حتى إذا كنت تعمل ساعات أكثر من ساعات الدوام الكامل.
    -Evliliğini düzeltmeye çalışıyorsan Open Subtitles rlm; - "إن كنتم تعملون على إنجاح الزواج" rlm;
    Her neyi önlemeye çalışıyorsan çalış neticesi çok daha kötü olacaktır. Open Subtitles مهما كان الذي تُحاولين منعه، فإن النتيجة ستكون أسوأ بكثير.
    Tamam... aşağıya inmeden önce oyunumu bitirmeye çalışıyorsan, işe yarıyor. Open Subtitles حسناً لو حاولت طردي من اللعبة قبل أن نبدأ ، الامر يأتي بنتيجة
    Bu bir şekilde oluyor, özellikle bir gecede 14 hasta gördüğün bir hastanede çalışıyorsan. TED الان يتطلب بعض العمل, بالاخص عندما تعمل بمستشفى ترى فيها في الليلة الواحدة 14 شخصاً.
    Deli namını yok etmeye çalışıyorsan evrenin sözcüsü olduğunu söyleme. Open Subtitles إن كنتِ تحاولي إثبات عكس ما يشاع عنك بأنّك مختلّة... فعلّك لا تودّي الإفصاح بأنّك تتحدثين بلسان الكون.
    Kimin için çalışıyorsan sana bu iş için yeterince para vermiyorlardır. Open Subtitles أياً كان من تعمل لديهم , لا أظن أنهم يدفعون لك مايكفي نظير ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد