ويكيبيديا

    "çalıştığını anlamaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فهم
        
    Beyninin nasıl çalıştığını anlamaya çalışıyorum. Kızını neden yanına almadı? Open Subtitles انا احاول فهم طريقة تفكيره لماذا لم يأخذ ابنته معه؟
    Şeylerin nasıl çalıştığını anlamaya çalışırlar, onlara ulaşımları olmasını isterler, ve onları kontrol etmek isterler; TED فهم يريدون على الدوام معرفة كيفية سير الامور واتقانها .. واستيعابها وهو هم يريدون التحكم بها
    Zamanımı, şaşırtıcı başarılarımız ve üzücü başarısızlıklarımız ile insan aklının nasıl çalıştığını anlamaya harcarım. TED أمضي وقتي في محاولة فهم كيفية عمل العقل البشري، فيما بين إنجازاتنا العظيمة إلى حالات فشلنا المخزي.
    Bu belirli davranışların nasıl çalıştığını anlamaya çalışıyordum ama onu kontrol edemiyordum. TED يمكنني تخمين بعض السلوكيات عبر فهم طريقة عمله و لكن لا يمكنني التحكم به.
    Bunun moleküler ve mekanik seviyelerde nasıl çalıştığını anlamaya çalışırken karşılaştığımız büyük bir problem şu ki, yaşayan insanlarda beyinde detaylı bir şekilde çalışamıyoruz. TED أحد أكبرالمشاكل التي تواجهنا -- لمحاولة فهم كيف يحدث ذلك على المستوى الجزيئي والميكانيكي -- هو أنه لا يمكننا دراسة تفاصيل دماغ إنسان حي.
    Bu şair bunu gökyüzüne doğru açılan bir kapı olarak tarif ediyor - Albert Einstein'ın, izafiyet güçlerinin nasıl çalıştığını anlamaya çalışırken onları nasıl hayal ettiğinin çok benzeri bir tarif. TED يصف هذا الشاعر الأمر بأنه يشبه فتح باب يحلق في السماء أشبه كثيرًا بوصف ألبرت أينشتاين لتخيله قوى النسبية عندما كان يجاهد لمحاولة فهم طريقة عملها
    Ve eğer mıknatıs yeterince büyükse, ve sizin de çözünürlüğünüz yeterince yüksekse, gerçekten vücudunuzda yer alan bütün proteinleri hassas olarak saptayabilir ve bu sistemin nasıl çalıştığını anlamaya başlayabilirsiniz. TED و بشكلٍ أدق إذا كان المغناطيس كبير كفاية فإن نتائجك ستكون مرتفعة بشكلٍ كافي باستطاعتك الكشف عن جميع البروتينات الموجودة في الجسم و البدء في فهم النظام بمفرده
    Şimdi size açıklayacağım, belki biraz da matematiksel açıdan zorlayacağım-- yani kendinizi hazırlayın kendinizi bizi simetrinin ne olduğunu çözmemizi sağlayacak bu dilin nasıl çalıştığını anlamaya zorlayın. TED و بهذا سأقوم بقيادتكم، ربما أضغط قليلا على معلوماتكم الرياضية - فتمسكوا جيدا - سأدفعكم قليلا لفهم هذه اللغة، التي تمكننا من فهم التماثل.
    Ve orda yaptığımız aslında tüm dünyaya dağıtılmış, -- cep telefonu ağı -- zamanında yeni olan bir ağ kullanmaktı ve bu ağda operatör tarafından toplanan anonim ve kümelenmiş bilgileri kullanarak şehrin nasıl çalıştığını anlamaya çalışacaktık. TED وما قمنا به هناك كان أستخدام نوع جديد من الشبكات في ذلك الوقت والتي أنتشرت حينها في كل العالم -- وهي شبكة الهاتف الخلوي -- عن طريق أستخدام مجموعة من المعلومات المجهولة من هذه الشبكة وهذه المعلومات مجموعة سلفأ عن طريق البدالة في سبيل فهم كيف تعمل المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد