ويكيبيديا

    "çalıştırdı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بتشغيل
        
    • شغل
        
    • شغلت
        
    • شغّل
        
    • بتفعيل
        
    • مشاها
        
    Bu lanet olası makineyi kim çalıştırdı? Onu kimse çalıştırmadı. Open Subtitles إن لم تر شيئاً من قام بتشغيل تلك الآلة اللعينة؟
    Sen gittikten kısa bir süre sonra... biri makineyi çalıştırdı. Open Subtitles بعد أن تركت أنت الورشة بلحظات، شخصٌ ما قام بتشغيل آلتي
    Arabayı çalıştırdı ama ön camdan dışarısını göremiyordu... ve dosdoğru kanala uçtu. Open Subtitles شغل السيارة و لم يستطع الرؤية عبر الزجاج الأمامي. فقام بتكبير الصورة مباشرة نحو القناة.
    Biri alarmı çalıştırdı. Open Subtitles شخص ما شغل الإنذار نعم، أشكرك أيها المحقق اسمع ذلك
    Acil durum sinyalini çalıştırdı. Open Subtitles لقد شغلت جهاز الطوارئ الخاص بها هي قريبه منا
    Kim motorunu çalıştırdı? Open Subtitles ما كان ذلك؟ من الذي شغّل دراجته؟
    Yani katil Dex'in hidroliğini cep telefonuyla çalıştırdı. Open Subtitles إذاً القاتل قام بتفعيل هيدروليك السيارة بمكالمة هاتفية
    Sen gittikten kısa bir süre sonra... biri makineyi çalıştırdı. Open Subtitles ،بعد أن تركت أنت الورشة بلحظات شخصٌ ما قام بتشغيل آلتى
    Sen gittikten kısa bir süre sonra kolum içerideyken birisi makineyi çalıştırdı. Open Subtitles ،بعد أن تركت أنت الورشة بلحظات شخصٌ ما قام بتشغيل آلتى وذراعى بداخلها
    Programı bir kez çalıştırdı mı, bozmak imkansız olacak. Open Subtitles ما إن يقوم بتشغيل البرنامج حتى يستحيل كشفه
    VAUGHN: Sark bombayı çalıştırdı. Devre dışı bırakmalıyım. Open Subtitles قام سارك بتشغيل القنبلة يجب أن أبطلها
    Silici'yi çalıştırdı! Open Subtitles هو قام بتشغيل الترانسموكر
    Droidler ana güç jeneratörünü çalıştırdı. Open Subtitles لقد قام الـ(درويد) بتشغيل مولداتهم الكهربائية الرئيسية
    Duşta bağlıydım. Nasıl... motoru kim çalıştırdı? Open Subtitles انا كنت مقيد بالحمام من شغل المحرك ؟
    Biri alarmı çalıştırdı. Open Subtitles شخص ما شغل الانذار نعم , اسمع ذلك
    Sanırım Rondo'nun defolularından biri... annemin "taze ürünlerle eğlence" dersinden kaçmak için yangın alarmını çalıştırdı. Open Subtitles أظن أحد منبوذي " روندو " شغل إنذار الحريق للخروج من محاضرة أمي " المرح في المنتجات الطازجة "
    Biri alarmları çalıştırdı. Open Subtitles شخص ما شغل الانذار
    Yani Walternatif makineyi diğer taraftan mı çalıştırdı? Open Subtitles -أخشى هذا -أتعتقد بأن (والترنت) شغل الآلة هناك؟
    Motoru çalıştırdı ve ışıkları açtı ama cam o kadar kirliydi ki, ve silecek hiçbir şey yoktu. Open Subtitles لذا، شغلت المحرك و أشعلت الإنوار لكن كانت زجاجة الأمامية للسيارة مُلطخة، و لم يكن لديّ أيّ شيء لإمسحها.
    Hiper sürüşü çalıştırdı! Open Subtitles لقد شغّل الناقل المرحلي
    - Pardon, Bayan Laboratuvar Önlüğü, kardeşim bu aleti çalıştırdı. Open Subtitles آبز أيتها السيده بمعطف المعمل أخى قام لتوه بتفعيل هذا الشئ
    "Joe onu çalıştırdı. Open Subtitles "وجو وجو مشاها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد