ويكيبيديا

    "çamaşırlarıyla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بملابسه
        
    • ملابسهم
        
    • بملابسهم
        
    • من ملابسه
        
    Piskopos sinirden mosmor olmuş, iç çamaşırlarıyla ortalıkta koşuşturmaktaydı. Open Subtitles الأسقف وجهه ملطخ بالأحمر يكرض في الأرجاء بملابسه الداخليه
    "Affedersiniz ama ben buraya kadar bizzat geldim ve iç çamaşırlarıyla evinde oturan adamın biri birinci kalite hizmet alıyor." Open Subtitles يجلس في البيت بملابسه التحتانيه ويتلقى معاملة الدرجة الاولى,الا تكره هذا؟
    Herkesi kafamda iç çamaşırlarıyla resmettim... yargıç, jüri, avukatım-- herkesi. Open Subtitles تصوّرت الجميع وهم يرتدون ملابسهم التحتية القاضي، هيئة المحلفين، محاميّ، الجميع
    Belki onları iç çamaşırlarıyla hayal etsem biraz rahatlarım? Open Subtitles ربما اذا صورتهم كلهم في ملابسهم الداخلية
    Toplamda yedi adam iç çamaşırlarıyla biniyor. TED ودخل ما مُجمله سبعة شبان لا يعرفون بعضهم بملابسهم الداخلية.
    İç çamaşırlarıyla etrafta hayvancıklar gibi koşan. Open Subtitles يتجولون بملابسهم الداخليه يتصرفون كالحيوانات
    Beyaz iç çamaşırlarıyla tam 6 metre yukarı çekmiştik onu. Open Subtitles علقته من ملابسه الداخليه على سارية العلم معلق 20 قدم في الهواء.
    Ben hala iç çamaşırlarıyla caddenin ortasında... dondurmasını yiyen babamda kalmıştım. Open Subtitles اذا إلي أين يقودونا هذا؟ أنه يجعلني أنظر إلي أبي بملابسه الداخلية يأكل الأيس كريم.
    Sonra, aynı nokta, psikiyatristleydi... iç çamaşırlarıyla. Open Subtitles إذاً,في وقت ما كان مع طبيبته النفسية بملابسه الداخلية
    Ama nasıl bu kadar çabuk iç çamaşırlarıyla kaldı? Open Subtitles لكن كيف انتهى به الأمر بملابسه الداخلية بهذه السرعه؟
    Sen de yatağında iç çamaşırlarıyla gitar çalan yakışıklı komşu çocuğuydun. Open Subtitles حسناً وانت كنت جارنا الكبير الذي يجلس في سريرة بملابسه الداخلية عازفا القيتار
    Doğru, bloglar. Adamın biri, sırf ekonomik olsun diye iç çamaşırlarıyla annesinin bodrumunda yaşıyor. Open Subtitles صحيح، المُدوّنات، أقصد، رجل بملابسه الداخلية يعيش في قبو والدته ويبدي برأيه عن الإقتصاد.
    Bu ilçedeki insanların yarısı yardım amaçlı barakalarda kalıyor ve sen, alnımızın teriyle kazandığımız parayı iç çamaşırlarıyla zıplayıp duran adamları seyretmek için harcamak istiyorsun. Open Subtitles , نصف سكان هذه البلد يعيشون في مقطورات و أنت تريد انفاق المال من اجل مشاهدة رجال بالغين يركضون في ملابسهم الداخلية
    Bu ilçedeki insanların yarısı yardım amaçlı barakalarda kalıyor ve sen, alnımızın teriyle kazandığımız parayı iç çamaşırlarıyla zıplayıp duran adamları seyretmek için harcamak istiyorsun. Open Subtitles , نصف سكان هذه البلد يعيشون في مقطورات و أنت تريد انفاق المال من اجل مشاهدة رجال بالغين يركضون في ملابسهم الداخلية
    Her gece ayna karşısında prova yapardım jüriyi iç çamaşırlarıyla hayal ederdim işte eski numaralar. Open Subtitles التمرين كل ليلة أمام المرآة تخيل لجنة التحكيم وهم في ملابسهم الداخلية كل الحيل القديمة
    Birlikte yatakta yatıyorlardı. İç çamaşırlarıyla. Open Subtitles لقد كانوا في سريرها معاً في ملابسهم الداخلية
    İç çamaşırlarıyla düşün onları Open Subtitles تصوّرهم وهم يرتدون ملابسهم التحتية
    Heyecanlıysan, bütün seyircileri iç çamaşırlarıyla hayal et. Open Subtitles إنشعرتِبالتوتّر.. فعليكِ أن تتخيلي جميع الجماهير بملابسهم الداخليه
    Tanıdığımız herkes bizden iki kat kazanıyor blog yazarak, evden iç çamaşırlarıyla çalışarak. Open Subtitles كل من نعرفهم يجنون ضعف ما نجني يكتبون للمدونات ويعملون من منازلهم بملابسهم الداخلية،
    Onlar, geçit töreni gibi etrafında kendi iç çamaşırlarıyla Open Subtitles هم كالاستعراض بملابسهم الداخلية
    Seyircileri iç çamaşırlarıyla hayal et. Open Subtitles فقط تصوري الحضور بملابسهم الداخلية
    Ne demeye iç çamaşırlarıyla bayrak direğine çektiğin adamı arıyorsun? Open Subtitles لماذا بحقك تريد أن تجد الرجل الذي علّقته من ملابسه الداخلية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد